Files
openshot-qt/doc/locale/effects.pot

2401 lines
67 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) OpenShot Studios, LLC
# This file is distributed under the same license as the OpenShot Video Editor package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenShot Video Editor 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22 12:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../effects.rst:23
msgid "Effects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:25
msgid "Effects are used in OpenShot to enhance or modify the audio or video of a clip. They can modify pixels and audio data, and can generally enhance your video projects. Each effect has its own set of properties, most of which can be animated over time, for example varying the :guilabel:`Brightness & Contrast` of a clip over time."
msgstr ""
#: ../effects.rst:29
msgid "Effects can be added to any clip by dragging and dropping them from the Effects tab onto a clip. Each effect is represented by a small colored icon and the first letter of the effect name. Note: Pay close attention to where the play-head (i.e. red playback line) is. Key frames are automatically created at the current playback position, to help create animations quickly."
msgstr ""
#: ../effects.rst:34
msgid "To view an effect's properties, right-click on the effect icon, revealing the context menu, and choose :guilabel:`Properties`. The property editor will appear, where you can edit these properties. Properties appear alphabetically in the dock, with filter options available at the top. Hold :kbd:`Ctrl` and click multiple effect icons to select them all, the Properties dock will show an entry such as ``3 Selections`` so you can adjust their common settings in one step. See :ref:`clip_properties_ref`."
msgstr ""
#: ../effects.rst:40
msgid "To adjust a property:"
msgstr ""
#: ../effects.rst:42
msgid "Drag the slider for coarse changes."
msgstr ""
#: ../effects.rst:43
msgid "Double-click to enter precise values."
msgstr ""
#: ../effects.rst:44
msgid "Right/double-click for non-numerical options."
msgstr ""
#: ../effects.rst:46
msgid "Effect properties are integral to the :ref:`animation_ref` system. When you modify an effect property, a keyframe is generated at the current playhead position. For a property to span the entire clip, position the playhead at or before the clip's start before making adjustments. A convenient way to identify a clip's start is by utilizing the 'next/previous marker' feature on the Timeline toolbar."
msgstr ""
#: ../effects.rst:54
msgid "List of Effects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:55
msgid "OpenShot Video Editor has a total of 27 built-in video and audio effects: 18 video effects and 9 audio effects. These effects can be added to a clip by dragging the effect onto a clip. The following table contains the name and short description of each effect."
msgstr ""
#: ../effects.rst:195
msgid "Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:195
msgid "Effect Name"
msgstr ""
#: ../effects.rst:195
msgid "Effect Description"
msgstr ""
#: ../effects.rst:197
msgid "|analogtape_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:59
msgid "Analog Tape Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:197
#: ../effects.rst:332
msgid "Analog Tape"
msgstr ""
#: ../effects.rst:197
msgid "Vintage home-video wobble, bleed, and snow."
msgstr ""
#: ../effects.rst:198
msgid "|mask_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:63
msgid "Alpha Mask / Wipe Transition Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:198
#: ../effects.rst:359
msgid "Alpha Mask / Wipe Transition"
msgstr ""
#: ../effects.rst:198
msgid "Grayscale mask transition between images."
msgstr ""
#: ../effects.rst:199
msgid "|bars_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:67
msgid "Bars Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:199
#: ../effects.rst:378
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../effects.rst:199
msgid "Add colored bars around your video."
msgstr ""
#: ../effects.rst:200
msgid "|blur_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:71
msgid "Blur Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:200
#: ../effects.rst:397
msgid "Blur"
msgstr ""
#: ../effects.rst:200
msgid "Adjust image blur."
msgstr ""
#: ../effects.rst:201
msgid "|brightness_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:75
msgid "Brightness & Contrast Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:201
#: ../effects.rst:415
msgid "Brightness & Contrast"
msgstr ""
#: ../effects.rst:201
msgid "Modify frames brightness and contrast."
msgstr ""
#: ../effects.rst:202
msgid "|caption_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:79
msgid "Caption Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:202
#: ../effects.rst:433
msgid "Caption"
msgstr ""
#: ../effects.rst:202
msgid "Add text captions to any clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:203
msgid "|chromakey_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:83
msgid "Chroma Key (Greenscreen) Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:203
#: ../effects.rst:474
msgid "Chroma Key (Greenscreen)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:203
msgid "Replace color with transparency."
msgstr ""
#: ../effects.rst:204
msgid "|colormap_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:87
msgid "Color Map / Lookup Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:204
#: ../effects.rst:493
msgid "Color Map / Lookup"
msgstr ""
#: ../effects.rst:204
msgid "Adjust colors using 3D LUT lookup tables (.cube format)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:205
msgid "|saturation_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:91
msgid "Color Saturation Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:205
#: ../effects.rst:713
msgid "Color Saturation"
msgstr ""
#: ../effects.rst:205
msgid "Adjust color intensity."
msgstr ""
#: ../effects.rst:206
msgid "|colorshift_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:95
msgid "Color Shift Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:206
#: ../effects.rst:731
msgid "Color Shift"
msgstr ""
#: ../effects.rst:206
msgid "Shift image colors in various directions."
msgstr ""
#: ../effects.rst:207
msgid "|crop_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:99
msgid "Crop Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:207
#: ../effects.rst:762
msgid "Crop"
msgstr ""
#: ../effects.rst:207
msgid "Crop out parts of your video."
msgstr ""
#: ../effects.rst:208
msgid "|deinterlace_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:103
msgid "Deinterlace Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:208
#: ../effects.rst:789
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: ../effects.rst:208
msgid "Remove interlacing from video."
msgstr ""
#: ../effects.rst:209
msgid "|hue_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:107
msgid "Hue Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:209
#: ../effects.rst:804
msgid "Hue"
msgstr ""
#: ../effects.rst:209
msgid "Adjust hue / color."
msgstr ""
#: ../effects.rst:210
msgid "|lensflare_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:111
msgid "Lens Flare Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:210
#: ../effects.rst:819
msgid "Lens Flare"
msgstr ""
#: ../effects.rst:210
msgid "Simulate sunlight hitting a lens with flares."
msgstr ""
#: ../effects.rst:211
msgid "|negate_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:115
msgid "Negative Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:211
#: ../effects.rst:839
msgid "Negative"
msgstr ""
#: ../effects.rst:211
msgid "Produce a negative image."
msgstr ""
#: ../effects.rst:212
msgid "|objectdetection_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:119
msgid "Object Detector Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:212
#: ../effects.rst:845
msgid "Object Detector"
msgstr ""
#: ../effects.rst:212
msgid "Detect objects in video."
msgstr ""
#: ../effects.rst:213
msgid "|outline_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:123
msgid "Outline Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:213
#: ../effects.rst:904
msgid "Outline"
msgstr ""
#: ../effects.rst:213
msgid "Add outline around any image or text."
msgstr ""
#: ../effects.rst:214
msgid "|pixelate_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:127
msgid "Pixelate Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:214
#: ../effects.rst:925
msgid "Pixelate"
msgstr ""
#: ../effects.rst:214
msgid "Increase or decrease visible pixels."
msgstr ""
#: ../effects.rst:215
msgid "|sharpen_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:131
msgid "Sharpen Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:215
#: ../effects.rst:944
msgid "Sharpen"
msgstr ""
#: ../effects.rst:215
msgid "Boost edge contrast to make video details look crisper."
msgstr ""
#: ../effects.rst:216
msgid "|shift_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:135
msgid "Shift Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:216
#: ../effects.rst:983
msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../effects.rst:216
msgid "Shift image in different directions."
msgstr ""
#: ../effects.rst:217
msgid "|sphericalprojection_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:139
msgid "Spherical Projection Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:217
#: ../effects.rst:999
msgid "Spherical Projection"
msgstr ""
#: ../effects.rst:217
msgid "Flatten or project 360° and fisheye footage."
msgstr ""
#: ../effects.rst:218
msgid "|stabilizer_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:143
msgid "Stabilizer Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:218
#: ../effects.rst:1050
msgid "Stabilizer"
msgstr ""
#: ../effects.rst:218
msgid "Reduce video shake."
msgstr ""
#: ../effects.rst:219
msgid "|tracker_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:147
msgid "Tracker Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:219
#: ../effects.rst:1065
msgid "Tracker"
msgstr ""
#: ../effects.rst:219
msgid "Track bounding box in video."
msgstr ""
#: ../effects.rst:220
msgid "|wave_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:151
msgid "Wave Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:220
#: ../effects.rst:1122
msgid "Wave"
msgstr ""
#: ../effects.rst:220
msgid "Distort image into a wave pattern."
msgstr ""
#: ../effects.rst:221
msgid "|compressor_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:155
msgid "Compressor Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:221
#: ../effects.rst:1147
msgid "Compressor"
msgstr ""
#: ../effects.rst:221
msgid "Reduce loudness or amplify quiet sounds."
msgstr ""
#: ../effects.rst:222
msgid "|delay_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:159
msgid "Delay Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:222
#: ../effects.rst:1167
msgid "Delay"
msgstr ""
#: ../effects.rst:222
msgid "Adjust audio-video synchronism."
msgstr ""
#: ../effects.rst:223
msgid "|distortion_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:163
msgid "Distortion Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:223
#: ../effects.rst:1182
msgid "Distortion"
msgstr ""
#: ../effects.rst:223
msgid "Clip audio signal for distortion."
msgstr ""
#: ../effects.rst:224
msgid "|echo_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:167
msgid "Echo Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:224
#: ../effects.rst:1200
msgid "Echo"
msgstr ""
#: ../effects.rst:224
msgid "Add delayed sound reflection."
msgstr ""
#: ../effects.rst:225
msgid "|expander_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:171
msgid "Expander Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:225
#: ../effects.rst:1217
msgid "Expander"
msgstr ""
#: ../effects.rst:225
msgid "Make loud parts relatively louder."
msgstr ""
#: ../effects.rst:226
msgid "|noise_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:175
msgid "Noise Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:226
#: ../effects.rst:1237
msgid "Noise"
msgstr ""
#: ../effects.rst:226
msgid "Add random equal-intensity signals."
msgstr ""
#: ../effects.rst:227
msgid "|parametriceq_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:179
msgid "Parametric EQ Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:227
#: ../effects.rst:1252
msgid "Parametric EQ"
msgstr ""
#: ../effects.rst:227
msgid "Adjust frequency volume in audio."
msgstr ""
#: ../effects.rst:228
msgid "|robotization_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:183
msgid "Robotization Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:228
#: ../effects.rst:1270
msgid "Robotization"
msgstr ""
#: ../effects.rst:228
msgid "Transform audio into robotic voice."
msgstr ""
#: ../effects.rst:229
msgid "|whisperization_icon|"
msgstr ""
#: ../effects.rst:187
msgid "Whisperization Icon"
msgstr ""
#: ../effects.rst:229
#: ../effects.rst:1287
msgid "Whisperization"
msgstr ""
#: ../effects.rst:229
msgid "Transform audio into whispers."
msgstr ""
#: ../effects.rst:234
msgid "Effect Properties"
msgstr ""
#: ../effects.rst:235
msgid "Below is a list of **common** effect properties, shared by all effects in OpenShot. To view an effect's properties, right click and choose :guilabel:`Properties`. The property editor will appear, where you can change these properties. Note: Pay close attention to where the play-head (i.e. red playback line) is. Key frames are automatically created at the current playback position, to help quickly create animations."
msgstr ""
#: ../effects.rst:240
msgid "See the table below for a list of common effect properties. Only the **common properties** that all effects share are listed here. Each effect also has many **unique properties**, which are specific to each effect, see :ref:`effect_video_effects_ref` for more information on individual effects and their unique properties."
msgstr ""
#: ../effects.rst:248
msgid "Effect Property Name"
msgstr ""
#: ../effects.rst:248
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../effects.rst:248
#: ../effects.rst:340
#: ../effects.rst:369
#: ../effects.rst:387
#: ../effects.rst:406
#: ../effects.rst:424
#: ../effects.rst:452
#: ../effects.rst:484
#: ../effects.rst:507
#: ../effects.rst:722
#: ../effects.rst:747
#: ../effects.rst:777
#: ../effects.rst:798
#: ../effects.rst:813
#: ../effects.rst:828
#: ../effects.rst:876
#: ../effects.rst:915
#: ../effects.rst:934
#: ../effects.rst:973
#: ../effects.rst:992
#: ../effects.rst:1010
#: ../effects.rst:1059
#: ../effects.rst:1099
#: ../effects.rst:1130
#: ../effects.rst:1156
#: ../effects.rst:1176
#: ../effects.rst:1191
#: ../effects.rst:1209
#: ../effects.rst:1226
#: ../effects.rst:1246
#: ../effects.rst:1261
#: ../effects.rst:1279
#: ../effects.rst:1296
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../effects.rst:250
#: ../effects.rst:261
msgid "Duration"
msgstr ""
#: ../effects.rst:250
#: ../effects.rst:251
#: ../effects.rst:254
#: ../effects.rst:255
msgid "Float"
msgstr ""
#: ../effects.rst:250
msgid "The length of the effect (in seconds). Read-only property. Most effects default to the length of a clip. This property is hidden when an effect belongs to a clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:251
#: ../effects.rst:268
msgid "End"
msgstr ""
#: ../effects.rst:251
msgid "The end trimming position of the effect (in seconds). This property is hidden when an effect belongs to a clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:252
#: ../effects.rst:275
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../effects.rst:252
#: ../effects.rst:253
msgid "String"
msgstr ""
#: ../effects.rst:252
msgid "A randomly generated GUID (globally unique identifier) assigned to each effect. Read-only property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:253
msgid "Parent"
msgstr ""
#: ../effects.rst:253
msgid "The parent object to this effect, which makes many of these keyframe values initialize to the parent value."
msgstr ""
#: ../effects.rst:254
#: ../effects.rst:298
msgid "Position"
msgstr ""
#: ../effects.rst:254
msgid "The position of the effect on the timeline (in seconds). This property is hidden when an effect belongs to a clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:255
#: ../effects.rst:304
msgid "Start"
msgstr ""
#: ../effects.rst:255
msgid "The start trimming position of the effect (in seconds). This property is hidden when an effect belongs to a clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:256
#: ../effects.rst:280
msgid "Track"
msgstr ""
#: ../effects.rst:256
msgid "Int"
msgstr ""
#: ../effects.rst:256
msgid "The layer which holds the effect (higher tracks are rendered on top of lower tracks). This property is hidden when an effect belongs to a clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:257
msgid "Apply Before Clip"
msgstr ""
#: ../effects.rst:257
msgid "Boolean"
msgstr ""
#: ../effects.rst:257
msgid "Apply this effect before the Clip processes keyframes? (default is Yes)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:262
msgid "The :guilabel:`Duration` property is a float value indicating the length of the effect in seconds. This is a Read-only property. This is calculated by: End - Start. To modify duration, you must edit the :guilabel:`Start` and/or :guilabel:`End` effect properties."
msgstr ""
#: ../effects.rst:265
msgid "*NOTE: Most effects in OpenShot default the effect duration to the clip duration, and hide this property from the editor.*"
msgstr ""
#: ../effects.rst:269
msgid "The :guilabel:`End` property defines the trimming point at the end of the effect in seconds, allowing you to control how much of the effect is visible in the timeline. Changing this property will impact the :guilabel:`Duration` effect property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:272
#: ../effects.rst:284
#: ../effects.rst:301
#: ../effects.rst:308
msgid "*NOTE: Most effects in OpenShot default this property to match the clip, and hide this property from the editor.*"
msgstr ""
#: ../effects.rst:276
msgid "The :guilabel:`ID` property holds a randomly generated GUID (Globally Unique Identifier) assigned to each effect, ensuring its uniqueness. This is a Read-only property, and assigned by OpenShot when an effect is created."
msgstr ""
#: ../effects.rst:281
msgid "The :guilabel:`Track` property is an integer indicating the layer on which the effect is placed. Effects on higher tracks are rendered above those on lower tracks."
msgstr ""
#: ../effects.rst:289
msgid "Effect Parent"
msgstr ""
#: ../effects.rst:290
msgid "The :guilabel:`Parent` property of an effect sets the initial keyframe values to a parent effect. For example, if many effects all point to the same parent effect, they will inherit all their initial properties, such as font size, font color, and background color for a ``Caption`` effect. In the example of many ``Caption`` effects using the same Parent effect, it is an efficient way to manage a large number of these effects."
msgstr ""
#: ../effects.rst:294
msgid "NOTE: The ``parent`` property for effects should be linked to the **same type** of parent effect, otherwise their default initial values will not match. Also see :ref:`clip_parent_ref`."
msgstr ""
#: ../effects.rst:299
msgid "The :guilabel:`Position` property determines the effect's position on the timeline in seconds, with 0.0 indicating the beginning."
msgstr ""
#: ../effects.rst:305
msgid "The :guilabel:`Start` property defines the trimming point at the beginning of the effect in seconds. Changing this property will impact the :guilabel:`Duration` effect property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:311
msgid "Sequencing"
msgstr ""
#: ../effects.rst:313
msgid "Effects are normally applied **before** the Clip processes keyframes. This allows the effect to process the raw image of the clip, before the clip applies properties such as scaling, rotation, location, etc... Normally, this is the preferred sequence of events, and this is the default behavior of effects in OpenShot. However, you can optionally override this behavior with the ``Apply Before Clip Keyframes`` property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:318
msgid "If you set the ``Apply Before Clip Keyframes`` property to ``No``, the effect will be sequenced **after** the clip scales, rotates, and applies keyframes to the image. This can be useful on certain effects, such as the **Mask** effect, when you want to animate a clip first and then apply a static mask to the clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:325
msgid "Video Effects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:327
msgid "Effects are generally divided into two categories: video and audio effects. Video effects modify the image and pixel data of a clip. Below is a list of video effects, and their properties. Often it is best to experiment with an effect, entering different values into the properties, and observing the results."
msgstr ""
#: ../effects.rst:333
msgid "The **Analog Tape** effect emulates consumer tape playback: horizontal line wobble (\"tracking\"), chroma bleed, luma softness, grainy snow, a bottom **tracking stripe**, and short **static bursts**. All controls are key-framable and the noise is deterministic (seeded from the effects ID with an optional offset), so renders are repeatable."
msgstr ""
#: ../effects.rst:340
#: ../effects.rst:369
#: ../effects.rst:387
#: ../effects.rst:406
#: ../effects.rst:424
#: ../effects.rst:452
#: ../effects.rst:484
#: ../effects.rst:507
#: ../effects.rst:722
#: ../effects.rst:747
#: ../effects.rst:777
#: ../effects.rst:798
#: ../effects.rst:813
#: ../effects.rst:828
#: ../effects.rst:876
#: ../effects.rst:915
#: ../effects.rst:934
#: ../effects.rst:973
#: ../effects.rst:992
#: ../effects.rst:1010
#: ../effects.rst:1059
#: ../effects.rst:1099
#: ../effects.rst:1130
#: ../effects.rst:1156
#: ../effects.rst:1176
#: ../effects.rst:1191
#: ../effects.rst:1209
#: ../effects.rst:1226
#: ../effects.rst:1246
#: ../effects.rst:1261
#: ../effects.rst:1279
#: ../effects.rst:1296
msgid "Property Name"
msgstr ""
#: ../effects.rst:342
msgid "tracking"
msgstr ""
#: ../effects.rst:342
msgid "``(float, 01)`` Horizontal **line wobble** plus a subtle bottom **skew**. Higher values increase amplitude and skew height."
msgstr ""
#: ../effects.rst:343
msgid "bleed"
msgstr ""
#: ../effects.rst:343
msgid "``(float, 01)`` **Chroma bleed / fringing.** Horizontal chroma shift + blur with a slight desaturation. Gives the “rainbow edge” look."
msgstr ""
#: ../effects.rst:344
msgid "softness"
msgstr ""
#: ../effects.rst:344
msgid "``(float, 01)`` **Luma softness.** Small horizontal blur on Y (approx. 02 px). Keep low to retain detail when noise is high."
msgstr ""
#: ../effects.rst:345
msgid "noise"
msgstr ""
#: ../effects.rst:345
msgid "``(float, 01)`` **Snow, hiss, and dropouts.** Controls grain strength, probability/length of white **streaks**, and a faint line hum."
msgstr ""
#: ../effects.rst:346
msgid "stripe"
msgstr ""
#: ../effects.rst:346
msgid "``(float, 01)`` **Tracking stripe.** Lifts the bottom band, adds hiss/noise there, and widens the lifted region as the value increases."
msgstr ""
#: ../effects.rst:347
msgid "static_bands"
msgstr ""
#: ../effects.rst:347
msgid "``(float, 01)`` **Static bursts.** Short bright bands with **row-clumped streaks** (many “shooting stars” across neighboring rows)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:348
msgid "seed_offset"
msgstr ""
#: ../effects.rst:348
msgid "``(int, 01000)`` Adds to the internal seed (derived from the effect ID) for deterministic variation between clips."
msgstr ""
#: ../effects.rst:351
#: ../effects.rst:1038
msgid "**Usage notes**"
msgstr ""
#: ../effects.rst:353
msgid "**Subtle “home video”**: ``tracking=0.25``, ``bleed=0.20``, ``softness=0.20``, ``noise=0.25``, ``stripe=0.10``, ``static_bands=0.05``."
msgstr ""
#: ../effects.rst:354
msgid "**Bad tracking / head clog**: ``tracking=0.81.0``, ``stripe=0.60.9``, ``noise=0.60.8``, ``static_bands=0.40.6``, ``softness<=0.2``, and set ``bleed`` to about 0.3."
msgstr ""
#: ../effects.rst:355
msgid "**Color fringing only**: raise ``bleed`` (about 0.5) and keep other controls low."
msgstr ""
#: ../effects.rst:356
msgid "**Different but repeatable snow**: leave the effect ID alone (for deterministic output) and change ``seed_offset`` to get a new, still-repeatable pattern."
msgstr ""
#: ../effects.rst:360
msgid "The Alpha Mask / Wipe Transition effect leverages a grayscale mask to create a dynamic transition between two images or video clips. In this effect, the light areas of the mask reveal the new image, while the dark areas conceal it, allowing for creative and custom transitions that go beyond standard fade or wipe techniques. This effect only affects the image, and not the audio track."
msgstr ""
#: ../effects.rst:371
#: ../effects.rst:426
#: ../effects.rst:832
msgid "brightness"
msgstr ""
#: ../effects.rst:371
msgid "``(float, -1 to 1)`` This curve controls the motion across the wipe"
msgstr ""
#: ../effects.rst:372
#: ../effects.rst:427
msgid "contrast"
msgstr ""
#: ../effects.rst:372
msgid "``(float, 0 to 20)`` This curve controls the hardness and softness of the wipe edge"
msgstr ""
#: ../effects.rst:373
msgid "reader"
msgstr ""
#: ../effects.rst:373
msgid "``(reader)`` This reader can use any image or video as input for your grayscale wipe"
msgstr ""
#: ../effects.rst:374
msgid "replace_image"
msgstr ""
#: ../effects.rst:374
msgid "``(bool, choices: ['Yes', 'No'])`` Replace the clips image with the current grayscale wipe image, useful for troubleshooting"
msgstr ""
#: ../effects.rst:379
msgid "The Bars effect adds colored bars around your video frame, which can be used for aesthetic purposes, to frame the video within a certain aspect ratio, or to simulate the appearance of viewing content on a different display device. This effect is particularly useful for creating a cinematic or broadcast look."
msgstr ""
#: ../effects.rst:389
#: ../effects.rst:779
#: ../effects.rst:936
msgid "bottom"
msgstr ""
#: ../effects.rst:389
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` The curve to adjust the bottom bar size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:390
#: ../effects.rst:460
#: ../effects.rst:486
msgid "color"
msgstr ""
#: ../effects.rst:390
msgid "``(color)`` The curve to adjust the color of bars"
msgstr ""
#: ../effects.rst:391
#: ../effects.rst:465
#: ../effects.rst:780
#: ../effects.rst:937
msgid "left"
msgstr ""
#: ../effects.rst:391
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` The curve to adjust the left bar size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:392
#: ../effects.rst:467
#: ../effects.rst:781
#: ../effects.rst:939
msgid "right"
msgstr ""
#: ../effects.rst:392
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` The curve to adjust the right bar size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:393
#: ../effects.rst:470
#: ../effects.rst:782
#: ../effects.rst:940
msgid "top"
msgstr ""
#: ../effects.rst:393
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` The curve to adjust the top bar size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:398
msgid "The Blur effect softens the image, reducing detail and texture. This can be used to create a sense of depth, draw attention to specific parts of the frame, or simply to apply a stylistic choice for aesthetic purposes. The intensity of the blur can be adjusted to achieve the desired level of softness."
msgstr ""
#: ../effects.rst:408
msgid "horizontal_radius"
msgstr ""
#: ../effects.rst:408
msgid "``(float, 0 to 100)`` Horizontal blur radius keyframe. The size of the horizontal blur operation in pixels."
msgstr ""
#: ../effects.rst:409
msgid "iterations"
msgstr ""
#: ../effects.rst:409
msgid "``(float, 0 to 100)`` Iterations keyframe. The # of blur iterations per pixel. 3 iterations = Gaussian."
msgstr ""
#: ../effects.rst:410
msgid "sigma"
msgstr ""
#: ../effects.rst:410
msgid "``(float, 0 to 100)`` Sigma keyframe. The amount of spread in the blur operation. Should be larger than radius."
msgstr ""
#: ../effects.rst:411
msgid "vertical_radius"
msgstr ""
#: ../effects.rst:411
msgid "``(float, 0 to 100)`` Vertical blur radius keyframe. The size of the vertical blur operation in pixels."
msgstr ""
#: ../effects.rst:416
msgid "The Brightness & Contrast effect allows for the adjustment of the overall lightness or darkness of the image (brightness) and the difference between the darkest and lightest parts of the image (contrast). This effect can be used to correct poorly lit videos or to create dramatic lighting effects for artistic purposes."
msgstr ""
#: ../effects.rst:426
msgid "``(float, -1 to 1)`` The curve to adjust the brightness"
msgstr ""
#: ../effects.rst:427
msgid "``(float, 0 to 100)`` The curve to adjust the contrast (3 is typical, 20 is a lot, 100 is max. 0 is invalid)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:434
msgid "Add text captions on top of your video. We support both VTT (WebVTT) and SubRip (SRT) subtitle file formats. These formats are used to display captions or subtitles in videos. They allow you to add text-based subtitles to video content, making it more accessible to a wider audience, especially for those who are deaf or hard of hearing. The Caption effect can even animate the text fading in/out, and supports any font, size, color, and margin. OpenShot also has an easy-to-use Caption editor, where you can quickly insert captions at the playhead position, or edit all your caption text in one place."
msgstr ""
#: ../effects.rst:454
#: ../effects.rst:900
#: ../effects.rst:1118
msgid "background"
msgstr ""
#: ../effects.rst:454
msgid "``(color)`` Color of caption area background"
msgstr ""
#: ../effects.rst:455
#: ../effects.rst:898
#: ../effects.rst:1116
msgid "background_alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:455
msgid "``(float, 0 to 1)`` Background color alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:456
#: ../effects.rst:899
#: ../effects.rst:1117
msgid "background_corner"
msgstr ""
#: ../effects.rst:456
msgid "``(float, 0 to 60)`` Background corner radius"
msgstr ""
#: ../effects.rst:457
msgid "background_padding"
msgstr ""
#: ../effects.rst:457
msgid "``(float, 0 to 60)`` Background padding"
msgstr ""
#: ../effects.rst:458
msgid "caption_font"
msgstr ""
#: ../effects.rst:458
msgid "``(font)`` Font name or family name"
msgstr ""
#: ../effects.rst:459
msgid "caption_text"
msgstr ""
#: ../effects.rst:459
msgid "``(caption)`` VTT/Subrip formatted caption text (multi-line)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:460
msgid "``(color)`` Color of caption text"
msgstr ""
#: ../effects.rst:461
msgid "fade_in"
msgstr ""
#: ../effects.rst:461
msgid "``(float, 0 to 3)`` Fade in per caption (# of seconds)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:462
msgid "fade_out"
msgstr ""
#: ../effects.rst:462
msgid "``(float, 0 to 3)`` Fade out per caption (# of seconds)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:463
msgid "font_alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:463
msgid "``(float, 0 to 1)`` Font color alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:464
msgid "font_size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:464
msgid "``(float, 0 to 200)`` Font size in points"
msgstr ""
#: ../effects.rst:465
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` Size of left margin"
msgstr ""
#: ../effects.rst:466
msgid "line_spacing"
msgstr ""
#: ../effects.rst:466
msgid "``(float, 0 to 5)`` Distance between lines (1.0 default)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:467
msgid "``(float, 0 to 0.5)`` Size of right margin"
msgstr ""
#: ../effects.rst:468
#: ../effects.rst:895
#: ../effects.rst:1113
msgid "stroke"
msgstr ""
#: ../effects.rst:468
msgid "``(color)`` Color of text border / stroke"
msgstr ""
#: ../effects.rst:469
#: ../effects.rst:896
#: ../effects.rst:1114
msgid "stroke_width"
msgstr ""
#: ../effects.rst:469
msgid "``(float, 0 to 10)`` Width of text border / stroke"
msgstr ""
#: ../effects.rst:470
msgid "``(float, 0 to 1)`` Size of top margin"
msgstr ""
#: ../effects.rst:475
msgid "The Chroma Key (Greenscreen) effect replaces a specific color (or chroma) in the video (commonly green or blue) with transparency, allowing for the compositing of the video over a different background. This effect is widely used in film and television production for creating visual effects and placing subjects in settings that would be otherwise impossible or impractical to shoot in."
msgstr ""
#: ../effects.rst:486
msgid "``(color)`` The color to match"
msgstr ""
#: ../effects.rst:487
#: ../effects.rst:977
#: ../effects.rst:1163
#: ../effects.rst:1233
msgid "threshold"
msgstr ""
#: ../effects.rst:487
msgid "``(float, 0 to 125)`` The threshold (or fuzz factor) for matching similar colors. The larger the value the more colors that will be matched."
msgstr ""
#: ../effects.rst:488
msgid "halo"
msgstr ""
#: ../effects.rst:488
msgid "``(float, 0 to 125)`` The additional threshold for halo elimination."
msgstr ""
#: ../effects.rst:489
msgid "keymethod"
msgstr ""
#: ../effects.rst:489
msgid "``(int, choices: ['Basic keying', 'HSV/HSL hue', 'HSV saturation', 'HSL saturation', 'HSV value', 'HSL luminance', 'LCH luminosity', 'LCH chroma', 'LCH hue', 'CIE Distance', 'Cb,Cr vector'])`` The keying method or algorithm to use."
msgstr ""
#: ../effects.rst:494
msgid "The Color Map effect applies a 3D LUT (Lookup Table) to your footage, instantly transforming its colors to achieve a consistent look or mood. A 3D LUT is simply a table that remaps every input hue to a new output palette. With separate keyframe curves for red, green, and blue channels, you can precisely control, and even animate, how much each channel is influenced by the LUT, making it easy to fine-tune or blend your grade over time."
msgstr ""
#: ../effects.rst:499
msgid "LUT files (`.cube` format) can be downloaded from many online resources, including free packs on photography blogs or marketplaces, such as https://freshluts.com/. OpenShot includes a selection of popular LUTs designed for **Rec 709** gamma out of the box."
msgstr ""
#: ../effects.rst:509
msgid "lut_path"
msgstr ""
#: ../effects.rst:509
msgid "``(string)`` Filesystem path to the `.cube` LUT file."
msgstr ""
#: ../effects.rst:510
msgid "intensity"
msgstr ""
#: ../effects.rst:510
msgid "``(float, 0.0 to 1.0)`` % Blending overall intensity (0.0 = no LUT, 1.0 = full LUT)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:511
msgid "intensity_r"
msgstr ""
#: ../effects.rst:511
msgid "``(float, 0.0 to 1.0)`` % Blending the LUTs red channel (0.0 = no LUT, 1.0 = full LUT)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:512
msgid "intensity_g"
msgstr ""
#: ../effects.rst:512
msgid "``(float, 0.0 to 1.0)`` % Blending the LUTs green channel (0.0 = no LUT, 1.0 = full LUT)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:513
msgid "intensity_b"
msgstr ""
#: ../effects.rst:513
msgid "``(float, 0.0 to 1.0)`` % Blending the LUTs blue channel (0.0 = no LUT, 1.0 = full LUT)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:517
msgid "Gamma and Rec 709"
msgstr ""
#: ../effects.rst:518
msgid "Gamma is the way video systems brighten or darken the midtones of an image. **Rec 709** is the standard gamma curve used for most HD and online video today. By shipping with **Rec 709** LUTs, OpenShot makes it simple to apply a grade that matches the vast majority of footage youll edit."
msgstr ""
#: ../effects.rst:522
msgid "If your camera or workflow uses a different gamma (for example a LOG profile), you can still use a LUT made for that curve. Simply use a `.cube` file designed for your gamma under the Color Map effects **LUT Path**. Just be sure your footage gamma matches the LUT gamma—or the colors may look incorrect."
msgstr ""
#: ../effects.rst:526
msgid "The following **Rec 709** LUT files are included in OpenShot, organized into the following categories:"
msgstr ""
#: ../effects.rst:529
msgid "Cinematic & Blockbuster"
msgstr ""
#: ../effects.rst:568
msgid "Dark & Moody"
msgstr ""
#: ../effects.rst:610
msgid "Film Stock & Vintage"
msgstr ""
#: ../effects.rst:654
msgid "Teal & Orange Vibes"
msgstr ""
#: ../effects.rst:678
msgid "Utility & Correction"
msgstr ""
#: ../effects.rst:693
msgid "Vibrant & Colorful"
msgstr ""
#: ../effects.rst:714
msgid "The Color Saturation effect adjusts the intensity and vibrancy of colors within the video. Increasing saturation can make colors more vivid and eye-catching, while decreasing it can create a more subdued, almost black-and-white appearance."
msgstr ""
#: ../effects.rst:724
msgid "saturation"
msgstr ""
#: ../effects.rst:724
msgid "``(float, 0 to 4)`` The curve to adjust the overall saturation of the frame's image (0.0 = greyscale, 1.0 = normal, 2.0 = double saturation)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:725
msgid "saturation_B"
msgstr ""
#: ../effects.rst:725
msgid "``(float, 0 to 4)`` The curve to adjust blue saturation of the frame's image"
msgstr ""
#: ../effects.rst:726
msgid "saturation_G"
msgstr ""
#: ../effects.rst:726
msgid "``(float, 0 to 4)`` The curve to adjust green saturation of the frame's image (0.0 = greyscale, 1.0 = normal, 2.0 = double saturation)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:727
msgid "saturation_R"
msgstr ""
#: ../effects.rst:727
msgid "``(float, 0 to 4)`` The curve to adjust red saturation of the frame's image"
msgstr ""
#: ../effects.rst:732
msgid "Shift the colors of an image up, down, left, and right (with infinite wrapping)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:734
msgid "**Each pixel has 4 color channels:**"
msgstr ""
#: ../effects.rst:736
msgid "Red, Green, Blue, and Alpha (i.e. transparency)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:737
msgid "Each channel value is between 0 and 255"
msgstr ""
#: ../effects.rst:739
msgid "The Color Shift effect simply \"moves\" or \"translates\" a specific color channel on the X or Y axis. *Not all video and image formats support an alpha channel, and in those cases, you will not see any changes when adjusting the color shift of the alpha channel.*"
msgstr ""
#: ../effects.rst:749
msgid "alpha_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:749
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Alpha X coordinates (left or right)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:750
msgid "alpha_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:750
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Alpha Y coordinates (up or down)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:751
msgid "blue_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:751
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Blue X coordinates (left or right)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:752
msgid "blue_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:752
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Blue Y coordinates (up or down)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:753
msgid "green_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:753
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Green X coordinates (left or right)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:754
msgid "green_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:754
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Green Y coordinates (up or down)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:755
msgid "red_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:755
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Red X coordinates (left or right)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:756
msgid "red_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:756
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Red Y coordinates (up or down)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:763
msgid "The Crop effect removes unwanted outer areas from the video frame, allowing you to focus on a particular part of the shot, change the aspect ratio, or remove distracting elements from the edges of the frame. This effect is the primary method for cropping a Clip in OpenShot. The ``left``, ``right``, ``top``, and ``bottom`` key-frames can even be animated, for a moving and resizing cropped area. You can leave the cropped area blank, or you can dynamically resize the cropped area to fill the screen."
msgstr ""
#: ../effects.rst:769
msgid "You can quickly add this effect by right-clicking a clip and choosing :guilabel:`Crop`. When active, blue crop handles appear in the video preview so you can adjust the crop visually."
msgstr ""
#: ../effects.rst:779
msgid "``(float, 0 to 1)`` Size of bottom bar"
msgstr ""
#: ../effects.rst:780
msgid "``(float, 0 to 1)`` Size of left bar"
msgstr ""
#: ../effects.rst:781
msgid "``(float, 0 to 1)`` Size of right bar"
msgstr ""
#: ../effects.rst:782
msgid "``(float, 0 to 1)`` Size of top bar"
msgstr ""
#: ../effects.rst:783
#: ../effects.rst:830
#: ../effects.rst:994
msgid "x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:783
msgid "``(float, -1 to 1)`` X-offset"
msgstr ""
#: ../effects.rst:784
#: ../effects.rst:831
#: ../effects.rst:995
msgid "y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:784
msgid "``(float, -1 to 1)`` Y-offset"
msgstr ""
#: ../effects.rst:785
msgid "resize"
msgstr ""
#: ../effects.rst:785
msgid "``(bool, choices: ['Yes', 'No'])`` Replace the frame image with the cropped area (allows automatic scaling of the cropped image)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:790
msgid "The Deinterlace effect is used to remove interlacing artifacts from video footage, which are commonly seen as horizontal lines across moving objects. This effect is essential for converting interlaced video (such as from older video cameras or broadcast sources) into a progressive format suitable for modern displays."
msgstr ""
#: ../effects.rst:800
msgid "isOdd"
msgstr ""
#: ../effects.rst:800
msgid "``(bool, choices: ['Yes', 'No'])`` Use odd or even lines"
msgstr ""
#: ../effects.rst:805
msgid "The Hue effect adjusts the overall color balance of the video, changing the hues without affecting the brightness or saturation. This can be used for color correction or to apply dramatic color effects that transform the mood of the footage."
msgstr ""
#: ../effects.rst:815
msgid "hue"
msgstr ""
#: ../effects.rst:815
msgid "``(float, 0 to 1)`` The curve to adjust the percentage of hue shift"
msgstr ""
#: ../effects.rst:820
msgid "The Lens Flare effect simulates bright light hitting your camera lens, creating glowing halos, colored rings and gentle glares over your footage. Reflections are automatically placed along a line from the light source toward the center of the frame. You can animate any property with keyframes to follow your action or match your scene."
msgstr ""
#: ../effects.rst:830
msgid "``(float, -1 to 1)`` Horizontal position of the light source. -1 is left edge, 0 is center, +1 is right edge."
msgstr ""
#: ../effects.rst:831
msgid "``(float, -1 to 1)`` Vertical position of the light source. -1 is top edge, 0 is center, +1 is bottom edge."
msgstr ""
#: ../effects.rst:832
msgid "``(float, 0 to 1)`` Overall glow strength and transparency. Higher values make brighter, more opaque flares."
msgstr ""
#: ../effects.rst:833
msgid "size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:833
msgid "``(float, 0.1 to 3)`` Scale of the entire flare effect. Larger values enlarge halos, rings and glows."
msgstr ""
#: ../effects.rst:834
msgid "spread"
msgstr ""
#: ../effects.rst:834
msgid "``(float, 0 to 1)`` How far secondary reflections travel. 0 keeps them close to the source, 1 pushes them all the way toward the opposite edge."
msgstr ""
#: ../effects.rst:835
msgid "tint_color"
msgstr ""
#: ../effects.rst:835
msgid "``(color)`` Shifts the flare colors to match your scene. Use the RGBA sliders to pick hue and transparency."
msgstr ""
#: ../effects.rst:840
msgid "The Negative effect inverts the colors of the video, producing an image that resembles a photographic negative. This can be used for artistic effects, to create a surreal or otherworldly look, or to highlight specific elements within the frame."
msgstr ""
#: ../effects.rst:846
msgid "The Object Detector effect employs machine learning algorithms (such as neural networks) to identify and highlight objects within the video frame. It can recognize multiple object types, such as vehicles, people, animals, and more! This can be used for analytical purposes, to add interactive elements to videos, or to track the movement of specific objects across the frame."
msgstr ""
#: ../effects.rst:852
msgid "Class Filters & Confidence"
msgstr ""
#: ../effects.rst:853
msgid "To adjust the detection process to your specific needs, the Object Detector includes properties for ``class filters`` and ``confidence thresholds``. By setting a class filter, such as \"Truck\" or \"Person,\" you can instruct the detector to focus on specific types of objects, limiting the types of objects tracked. The confidence threshold allows you to set a minimum level of certainty for detections, ensuring that only objects detected with a confidence level above this threshold are considered, which helps in reducing false positives and focusing on more accurate detections."
msgstr ""
#: ../effects.rst:860
#: ../effects.rst:1083
msgid "How Parenting Works"
msgstr ""
#: ../effects.rst:861
msgid "Once you have tracked objects, you can \"parent\" other :ref:`clips_ref` to them. This means that the second clip, which could be a graphic, text, or another video layer, will now follow the tracked object as if it's attached to it. If the tracked object moves to the left, the child clip moves to the left. If the tracked object grows in size (gets closer to the camera), the child clip also scales up. For parented clips to appear correctly, they must be on a Track higher than the tracked objects, and set the appropriate :ref:`clip_scale_ref` property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:867
#: ../effects.rst:1090
msgid "See :ref:`clip_parent_ref`."
msgstr ""
#: ../effects.rst:870
#: ../effects.rst:967
#: ../effects.rst:1093
msgid "Properties"
msgstr ""
#: ../effects.rst:878
msgid "class_filter"
msgstr ""
#: ../effects.rst:878
msgid "``(string)`` Type of object class to filter (i.e. car, person)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:879
msgid "confidence_threshold"
msgstr ""
#: ../effects.rst:879
msgid "``(float, 0 to 1)`` Minimum confidence value to display the detected objects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:880
msgid "display_box_text"
msgstr ""
#: ../effects.rst:880
msgid "``(int, choices: ['Yes', 'No'])`` Draw class name and ID of ALL tracked objects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:881
msgid "display_boxes"
msgstr ""
#: ../effects.rst:881
msgid "``(int, choices: ['Yes', 'No'])`` Draw bounding box around ALL tracked objects (a quick way to hide all tracked objects)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:882
msgid "selected_object_index"
msgstr ""
#: ../effects.rst:882
msgid "``(int, 0 to 200)`` Index of the tracked object that is `selected` to modify its properties"
msgstr ""
#: ../effects.rst:883
#: ../effects.rst:1101
msgid "draw_box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:883
msgid "``(int, choices: ['Yes', 'No'])`` Whether to draw the box around the selected tracked object"
msgstr ""
#: ../effects.rst:884
#: ../effects.rst:1102
msgid "box_id"
msgstr ""
#: ../effects.rst:884
#: ../effects.rst:1102
msgid "``(string)`` Internal ID of a tracked object box for identification purposes"
msgstr ""
#: ../effects.rst:885
#: ../effects.rst:1103
msgid "x1"
msgstr ""
#: ../effects.rst:885
#: ../effects.rst:1103
msgid "``(float, 0 to 1)`` Top left X coordinate of a tracked object box, normalized to the video frame width"
msgstr ""
#: ../effects.rst:886
#: ../effects.rst:1104
msgid "y1"
msgstr ""
#: ../effects.rst:886
#: ../effects.rst:1104
msgid "``(float, 0 to 1)`` Top left Y coordinate of a tracked object box, normalized to the video frame height"
msgstr ""
#: ../effects.rst:887
#: ../effects.rst:1105
msgid "x2"
msgstr ""
#: ../effects.rst:887
#: ../effects.rst:1105
msgid "``(float, 0 to 1)`` Bottom right X coordinate of a tracked object box, normalized to the video frame width"
msgstr ""
#: ../effects.rst:888
#: ../effects.rst:1106
msgid "y2"
msgstr ""
#: ../effects.rst:888
#: ../effects.rst:1106
msgid "``(float, 0 to 1)`` Bottom right Y coordinate of a tracked object box, normalized to the video frame height"
msgstr ""
#: ../effects.rst:889
#: ../effects.rst:1107
msgid "delta_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:889
#: ../effects.rst:1107
msgid "``(float, -1.0 to 1)`` Horizontal movement delta of the tracked object box from its previous position"
msgstr ""
#: ../effects.rst:890
#: ../effects.rst:1108
msgid "delta_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:890
#: ../effects.rst:1108
msgid "``(float, -1.0 to 1)`` Vertical movement delta of the tracked object box from its previous position"
msgstr ""
#: ../effects.rst:891
#: ../effects.rst:1109
msgid "scale_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:891
#: ../effects.rst:1109
msgid "``(float, 0 to 1)`` Scaling factor in the X direction for the tracked object box, relative to its original size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:892
#: ../effects.rst:1110
msgid "scale_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:892
#: ../effects.rst:1110
msgid "``(float, 0 to 1)`` Scaling factor in the Y direction for the tracked object box, relative to its original size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:893
#: ../effects.rst:1111
msgid "rotation"
msgstr ""
#: ../effects.rst:893
#: ../effects.rst:1111
msgid "``(float, 0 to 360)`` Rotation angle of the tracked object box, in degrees"
msgstr ""
#: ../effects.rst:894
#: ../effects.rst:1112
msgid "visible"
msgstr ""
#: ../effects.rst:894
#: ../effects.rst:1112
msgid "``(bool)`` Is the tracked object box visible in the current frame. Read-only property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:895
#: ../effects.rst:1113
msgid "``(color)`` Color of the stroke (border) around the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:896
#: ../effects.rst:1114
msgid "``(int, 1 to 10)`` Width of the stroke (border) around the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:897
#: ../effects.rst:1115
msgid "stroke_alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:897
#: ../effects.rst:1115
msgid "``(float, 0 to 1)`` Opacity of the stroke (border) around the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:898
#: ../effects.rst:1116
msgid "``(float, 0 to 1)`` Opacity of the background fill inside the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:899
#: ../effects.rst:1117
msgid "``(int, 0 to 150)`` Radius of the corners for the background fill inside the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:900
#: ../effects.rst:1118
msgid "``(color)`` Color of the background fill inside the tracked object box"
msgstr ""
#: ../effects.rst:905
msgid "The Outline effect adds a customizable border around images or text within a video frame. It works by extracting the images alpha channel, blurring it to generate a smooth outline mask, and then combining this mask with a solid color layer. Users can adjust the outlines width as well as its color components (red, green, blue) and transparency (alpha), allowing for a wide range of visual styles. This effect is ideal for emphasizing text, creating visual separation, and adding an artistic flair to your videos."
msgstr ""
#: ../effects.rst:917
msgid "width"
msgstr ""
#: ../effects.rst:917
msgid "``(float, 0 to 100)`` The width of the outline in pixels."
msgstr ""
#: ../effects.rst:918
msgid "red"
msgstr ""
#: ../effects.rst:918
msgid "``(float, 0 to 255)`` The red color component of the outline."
msgstr ""
#: ../effects.rst:919
msgid "green"
msgstr ""
#: ../effects.rst:919
msgid "``(float, 0 to 255)`` The green color component of the outline."
msgstr ""
#: ../effects.rst:920
msgid "blue"
msgstr ""
#: ../effects.rst:920
msgid "``(float, 0 to 255)`` The blue color component of the outline."
msgstr ""
#: ../effects.rst:921
msgid "alpha"
msgstr ""
#: ../effects.rst:921
msgid "``(float, 0 to 255)`` The transparency (alpha) value for the outline."
msgstr ""
#: ../effects.rst:926
msgid "The Pixelate effect increases or decreases the size of the pixels in the video, creating a mosaic-like appearance. This can be used to obscure details (such as faces or license plates for privacy reasons), or as a stylistic effect to evoke a retro, digital, or abstract aesthetic."
msgstr ""
#: ../effects.rst:936
msgid "``(float, 0 to 1)`` The curve to adjust the bottom margin size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:937
msgid "``(float, 0 to 1)`` The curve to adjust the left margin size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:938
msgid "pixelization"
msgstr ""
#: ../effects.rst:938
msgid "``(float, 0 to 0.99)`` The curve to adjust the amount of pixelization"
msgstr ""
#: ../effects.rst:939
msgid "``(float, 0 to 1)`` The curve to adjust the right margin size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:940
msgid "``(float, 0 to 1)`` The curve to adjust the top margin size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:945
msgid "The Sharpen effect enhances perceived detail by first blurring the frame slightly and then adding a scaled difference (the *un-sharp mask*) back on top. This boosts edge contrast, making textures and outlines appear crisper without changing overall brightness."
msgstr ""
#: ../effects.rst:950
msgid "Modes"
msgstr ""
#: ../effects.rst:952
msgid "**Unsharp** Classic un-sharp mask: the edge detail is added back to the *original* frame. Produces the familiar punchy sharpen seen in photo editors."
msgstr ""
#: ../effects.rst:955
msgid "**HighPass** High-pass blend: the edge detail is added to the *blurred* frame, then the result replaces the original. Gives a softer, more “contrasty” look and can rescue highlights that would otherwise clip."
msgstr ""
#: ../effects.rst:959
msgid "Channels"
msgstr ""
#: ../effects.rst:961
msgid "**All** Apply the edge mask to the full RGB signal (strongest effect colour and brightness sharpened)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:962
msgid "**Luma** Apply only to luma (brightness). Colours stay untouched, so chroma noise is not amplified."
msgstr ""
#: ../effects.rst:963
msgid "**Chroma** Apply only to the chroma (colour difference) channels. Useful for gently reviving colour edges without changing perceived brightness."
msgstr ""
#: ../effects.rst:975
msgid "amount"
msgstr ""
#: ../effects.rst:975
msgid "``(float, 0 to 40)`` Strength multiplier / up to 100% edge boost"
msgstr ""
#: ../effects.rst:976
msgid "radius"
msgstr ""
#: ../effects.rst:976
msgid "``(float, 0 to 10)`` Blur radius in pixels at 720p (auto-scaled to clip size)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:977
msgid "``(float, 0 to 1)`` Minimum luma difference that will be sharpened"
msgstr ""
#: ../effects.rst:978
msgid "mode"
msgstr ""
#: ../effects.rst:978
msgid "``(int, choices: ['Unsharp', 'HighPass'])`` Math style of the sharpening mask"
msgstr ""
#: ../effects.rst:979
msgid "channel"
msgstr ""
#: ../effects.rst:979
msgid "``(int, choices: ['All', 'Luma', 'Chroma'])`` Which colour channels receive sharpening"
msgstr ""
#: ../effects.rst:984
msgid "The Shift effect moves the entire image in different directions (up, down, left, and right with infinite wrapping), creating a sense of motion or disorientation. This can be used for transitions, to simulate camera movement, or to add dynamic motion to static shots."
msgstr ""
#: ../effects.rst:994
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the X coordinates (left or right)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:995
msgid "``(float, -1 to 1)`` Shift the Y coordinates (up or down)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1001
msgid "The Spherical Projection effect flattens 360° or fisheye footage into a normal rectangular view, or generates fisheye output. Steer a virtual camera with yaw, pitch, and roll. Control the output view with FOV. Choose the input type (equirect or one of the fisheye models), pick a projection mode for the output, and select a sampling mode that balances quality and speed. This is ideal for keyframed “virtual camera” moves inside 360° clips and for converting circular fisheye shots."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1012
msgid "yaw"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1012
msgid "``(float, -180 to 180)`` Horizontal rotation around the up axis (degrees)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1014
msgid "pitch"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1014
msgid "``(float, -180 to 180)`` Vertical rotation around the right axis (degrees)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1016
msgid "roll"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1016
msgid "``(float, -180 to 180)`` Rotation around the forward axis (degrees)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1018
msgid "fov"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1018
msgid "``(float, 0 to 179)`` **Out FOV.** Horizontal field of view of the virtual camera (degrees) for the output."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1020
msgid "in_fov"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1020
msgid "``(float, 1 to 360)`` **In FOV.** Total coverage of the source lens. Used when **Input Model = Fisheye** (typical value 180). Ignored for equirect sources."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1022
msgid "projection_mode"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1022
msgid "``(int)`` Output projection: **Sphere (0):** rectilinear output over the full sphere. **Hemisphere (1):** rectilinear output over a half sphere. **Fisheye: Equidistant (2)**, **Equisolid (3)**, **Stereographic (4)**, **Orthographic (5)**: circular fisheye output using the selected mapping."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1027
msgid "input_model"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1027
msgid "``(int)`` Source lens model: **Equirectangular (0)**, **Fisheye: Equidistant (1)**, **Fisheye: Equisolid (2)**, **Fisheye: Stereographic (3)**, **Fisheye: Orthographic (4)**."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1030
msgid "invert"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1030
msgid "``(int)`` Flip the view by 180° without mirroring. **Normal (0)**, **Invert (1)**. For equirect sources this behaves like a 180° yaw. For fisheye inputs it swaps front/back hemispheres."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1033
msgid "interpolation"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1033
msgid "``(int)`` Sampling method: **Nearest (0)**, **Bilinear (1)**, **Bicubic (2)**, **Auto (3)**. Auto picks Bilinear at ~1:1, Bicubic when upscaling, and a mipmapped Bilinear when downscaling."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1040
msgid "**Flatten a fisheye clip to a normal view:** Set **Input Model** to the correct fisheye type, set **In FOV** to your lens coverage (often 180), choose **Projection Mode = Sphere** or **Hemisphere**, then frame with **Yaw/Pitch/Roll** and **Out FOV**."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1042
msgid "**Reframe an equirect clip:** Set **Input Model = Equirectangular**, pick **Sphere** (full) or **Hemisphere** (front/back). **Invert** on equirect is equivalent to yaw +180 and does not mirror."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1044
msgid "**Create a fisheye output:** Choose one of the **Fisheye** projection modes (2..5). **Out FOV** controls disk coverage (180 gives a classic circular fisheye)."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1046
msgid "If the image looks mirrored, turn **Invert** off. If you need the back view on equirect, use **Invert** or add +180 to **Yaw**."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1047
msgid "If the output looks soft or aliased, reduce **Out FOV** or increase export resolution. **Auto** interpolation adapts the filter to scaling."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1051
msgid "The Stabilizer effect reduces unwanted shake and jitter in handheld or unstable video footage, resulting in smoother, more professional-looking shots. This is particularly useful for action scenes, handheld shots, or any footage where a tripod was not used."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1061
msgid "zoom"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1061
msgid "``(float, 0 to 2)`` Percentage to zoom into the clip, to crop off the shaking and uneven edges"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1066
msgid "The Tracker effect allows for the tracking of a specific object or area within the video frame across multiple frames. This can be used for motion tracking, adding effects or annotations that follow the movement of objects, or for stabilizing footage based on a tracked point.When tracking an object, be sure to select the entire object, which is visible at the start of a clip, and choose one of the following ``Tracking Type`` algorithms. The tracking algorithm then follows this object from frame to frame, recording its position, scale, and sometimes rotation."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1073
msgid "Tracking Type"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1074
msgid "**KCF:** (default) A blend of Boosting and MIL strategies, employing correlation filters on overlapping areas from 'bags' to accurately track and predict object movement. It offers higher speed and accuracy and can stop tracking when the object is lost but struggles to resume tracking after losing the object."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1075
msgid "**MIL:** Improves upon Boosting by considering multiple potential positives ('bags') around the definite positive object, increasing robustness to noise and maintaining good accuracy. However, it shares the Boosting Tracker's drawbacks of low speed and difficulty in stopping tracking when the object is lost."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1076
msgid "**BOOSTING:** Utilizes the online AdaBoost algorithm to enhance the classification of tracked objects by focusing on incorrectly classified ones. It requires setting the initial frame and treats nearby objects as background, adjusting to new frames based on maximum score areas. It's known for accurate tracking but suffers from low speed, noise sensitivity, and difficulty stopping tracking upon object loss."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1077
msgid "**TLD:** Decomposes tracking into tracking, learning, and detection phases, allowing for adaptation and correction over time. While it can handle object scaling and occlusions reasonably well, it may behave unpredictably, with instability in tracking and detection."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1078
msgid "**MEDIANFLOW:** Based on the Lucas-Kanade method, it analyzes forward and backward movement to estimate trajectory errors for real-time position prediction. It's fast and accurate under certain conditions but can lose track of fast-moving objects."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1079
msgid "**MOSSE:** Utilizes adaptive correlations in Fourier space to maintain robustness against lighting, scale, and pose changes. It boasts very high tracking speeds and is better at continuing tracking after loss, but it may persist in tracking an absent object."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1080
msgid "**CSRT:** Employs spatial reliability maps to adjust filter support, enhancing the ability to track non-rectangular objects and perform well even with object overlaps. However, it is slower and may not operate reliably when the object is lost."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1084
msgid "Once you have a tracked object, you can \"parent\" other :ref:`clips_ref` to it. This means that the second clip, which could be a graphic, text, or another video layer, will now follow the tracked object as if it's attached to it. If the tracked object moves to the left, the child clip moves to the left. If the tracked object grows in size (gets closer to the camera), the child clip also scales up. For parented clips to appear correctly, they must be on a Track higher than the tracked objects, and set the appropriate :ref:`clip_scale_ref` property."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1101
msgid "``(int, choices: ['Yes', 'No'])`` Whether to draw the box around the tracked object"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1123
msgid "The Wave effect distorts the image into a wave-like pattern, simulating effects like heat haze, water reflections, or other forms of distortion. The speed, amplitude, and direction of the waves can be adjusted."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1132
msgid "amplitude"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1132
msgid "``(float, 0 to 5)`` The height of the wave"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1133
msgid "multiplier"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1133
msgid "``(float, 0 to 10)`` Amount to multiply the wave (make it bigger)"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1134
msgid "shift_x"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1134
msgid "``(float, 0 to 1000)`` Amount to shift X-axis"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1135
msgid "speed_y"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1135
msgid "``(float, 0 to 300)`` Speed of the wave on the Y-axis"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1136
msgid "wavelength"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1136
msgid "``(float, 0 to 3)`` The length of the wave"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1140
msgid "Audio Effects"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1142
msgid "Audio effects modify the waveforms and audio sample data of a clip. Below is a list of audio effects, and their properties. Often it is best to experiment with an effect, entering different values into the properties, and observing the results."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1148
msgid "The Compressor effect in audio processing reduces the dynamic range of the audio signal, making loud sounds quieter and quiet sounds louder. This creates a more consistent volume level, useful for balancing the loudness of different audio sources or for achieving a particular sound characteristic in music production."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1158
#: ../effects.rst:1228
msgid "attack"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1158
#: ../effects.rst:1228
msgid "``(float, 0.1 to 100)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1159
#: ../effects.rst:1229
msgid "bypass"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1159
#: ../effects.rst:1229
msgid "``(bool)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1160
#: ../effects.rst:1230
msgid "makeup_gain"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1160
#: ../effects.rst:1230
msgid "``(float, -12 to 12)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1161
#: ../effects.rst:1231
msgid "ratio"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1161
#: ../effects.rst:1231
msgid "``(float, 1 to 100)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1162
#: ../effects.rst:1232
msgid "release"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1162
#: ../effects.rst:1232
msgid "``(float, 10 to 1000)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1163
#: ../effects.rst:1233
msgid "``(float, -60 to 0)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1168
msgid "The Delay effect adds an echo to the audio signal, repeating the sound after a short delay. This can create a sense of space and depth in the audio, and is commonly used for creative effects in music, sound design, and audio post-production."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1178
msgid "delay_time"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1178
#: ../effects.rst:1211
msgid "``(float, 0 to 5)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1183
msgid "The Distortion effect intentionally clips the audio signal, adding harmonic and non-harmonic overtones. This can create a gritty, aggressive sound characteristic of many electric guitar tones and is used for both musical and sound design purposes."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1193
msgid "distortion_type"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1193
msgid "``(int, choices: ['Hard Clipping', 'Soft Clipping', 'Exponential', 'Full Wave Rectifier', 'Half Wave Rectifier'])``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1194
msgid "input_gain"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1194
#: ../effects.rst:1195
#: ../effects.rst:1196
#: ../effects.rst:1265
msgid "``(int, -24 to 24)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1195
msgid "output_gain"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1196
msgid "tone"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1201
msgid "The Echo effect, similar to delay, repeats the audio signal at intervals, but with a focus on creating a distinct repetition of sound that mimics natural echoes. This can be used to simulate acoustic environments or for creative sound effects."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1211
msgid "echo_time"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1212
msgid "feedback"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1212
#: ../effects.rst:1213
msgid "``(float, 0 to 1)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1213
msgid "mix"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1218
msgid "The Expander effect increases the dynamic range of audio, making quiet sounds quieter and leaving loud sounds unaffected. This is the opposite of compression and is used to reduce background noise or increase the dynamic impact of audio."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1238
msgid "The Noise effect adds random, equal-intensity signals across the frequency spectrum to the audio, simulating the sound of white noise. This can be used for sound masking, as a component in sound design, or for testing and calibration purposes."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1248
msgid "level"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1248
msgid "``(int, 0 to 100)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1253
msgid "The Parametric EQ (Equalizer) effect allows for precise adjustments to the volume level of specific frequency ranges in the audio signal. This can be used for corrective measures, such as removing unwanted tones, or creatively, to shape the tonal balance of the audio."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1263
msgid "filter_type"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1263
msgid "``(int, choices: ['Low Pass', 'High Pass', 'Low Shelf', 'High Shelf', 'Band Pass', 'Band Stop', 'Peaking Notch'])``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1264
msgid "frequency"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1264
msgid "``(int, 20 to 20000)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1265
msgid "gain"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1266
msgid "q_factor"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1266
msgid "``(float, 0 to 20)``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1271
msgid "The Robotization effect transforms the audio to sound mechanical or robotic, by applying a combination of pitch modulation and synthesis techniques. This effect is widely used for character voices in media, creative music production, and sound design."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1281
#: ../effects.rst:1298
msgid "fft_size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1281
#: ../effects.rst:1298
msgid "``(int, choices: ['128', '256', '512', '1024', '2048'])``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1282
#: ../effects.rst:1299
msgid "hop_size"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1282
#: ../effects.rst:1299
msgid "``(int, choices: ['1/2', '1/4', '1/8'])``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1283
#: ../effects.rst:1300
msgid "window_type"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1283
#: ../effects.rst:1300
msgid "``(int, choices: ['Rectangular', 'Bart Lett', 'Hann', 'Hamming'])``"
msgstr ""
#: ../effects.rst:1288
msgid "The Whisperization effect transforms the audio to mimic a whispering voice, often by filtering out certain frequencies and adding noise. This can be used for artistic effects in music, sound design for film and video, or in audio storytelling to convey secrecy or intimacy."
msgstr ""
#: ../effects.rst:1303
msgid "For more info on key frames and animation, see :ref:`animation_ref`."
msgstr ""