You've already forked Unreal-Localization
mirror of
https://github.com/OldUnreal/Unreal-Localization.git
synced 2026-04-02 21:45:27 -07:00
56 lines
2.7 KiB
Plaintext
56 lines
2.7 KiB
Plaintext
[LevelInfo2]
|
||
; EN: Title="Outpost 3J"
|
||
Title="Lloc Avançat 3J"
|
||
; EN: LevelEnterText="Entering the Outpost 3J"
|
||
LevelEnterText="Entrant al Lloc Avançat 3J"
|
||
|
||
[LevelSummary]
|
||
; EN: Title="Outpost 3J"
|
||
Title="Lloc Avançat 3J"
|
||
; EN: LevelEnterText="Entering the Outpost 3J"
|
||
LevelEnterText="Entrant al Lloc Avançat 3J"
|
||
|
||
[TranslatorEvent0]
|
||
; EN: Message="Security Log: Outpost 3J Base Commander Ssja'Rath 10th Talon of Ssa'Rath. To maintain order and security we have been keeping a constant watch on the Nali in the town. Vigilance is the Guardian of Honor."
|
||
Message="Registre de seguretat: lloc avançat del comandant de la base 3J Ssja'Rath 10è taló de Ssa'Rath. Per mantenir l'ordre i la seguretat hem estat vigilant constantment els Nali a la ciutat. La vigilància és el guardià d’honor."
|
||
|
||
[TranslatorEvent7]
|
||
; EN: Message="Teleporter Controls"
|
||
Message="Controls de teletransportador"
|
||
|
||
[TranslatorEvent6]
|
||
; EN: Message="Rear Entrance Force Field Controls"
|
||
Message="Controls de camp de força d’entrada posterior"
|
||
|
||
[TranslatorEvent5]
|
||
; EN: Message="Right Hangar Bay Door Controls"
|
||
Message="Controls de la porta de la badia dreta"
|
||
|
||
[TranslatorEvent4]
|
||
; EN: Message="Force Field Controls"
|
||
Message="Controls de camp de força"
|
||
|
||
[TranslatorEvent3]
|
||
; EN: Message="Left Hangar Bay Door Controls"
|
||
Message="Comandaments de la porta de la badia del hangar esquerre"
|
||
|
||
[TranslatorEvent2]
|
||
; EN: Message="Message Log 7: Mothership acknowledges request for resupply of Outpost 3J. Scout Skimmer 3J-1A authorized to return to the mothership to pick up cargo."
|
||
Message="Registre de missatges 7: Mothership accepta la sol·licitud de subministrament de l'avançada 3J. Scout Skimmer 3J-1A autoritzat a tornar a la nau mare per recollir càrrega."
|
||
|
||
[TranslatorEvent1]
|
||
; EN: Message="Main Bay Door Controls"
|
||
Message="Controls de la porta principal de la badia"
|
||
|
||
[TranslatorEvent10]
|
||
; EN: Message="Lower Security Access Panel"
|
||
Message="Tauler d’accés de seguretat inferior"
|
||
|
||
[TranslatorEvent9]
|
||
; EN: Message="No unauthorized access to lower church catacombs. All personnel must be checked by security before access is granted."
|
||
Message="No hi ha accés no autoritzat a les catacumbes de les esglésies inferiors. Tot el personal ha de ser verificat per seguretat abans que es concedeixi l'accés."
|
||
|
||
[TranslatorEvent8]
|
||
; EN: Message="Teleporter target coordinates set for surface transporter pad 13. Sentry personnel already dispatched to location to secure area against resistance. Area cleared for cargo transmission."
|
||
Message="Coordenades objectiu del teletransportador establertes per a la plataforma de transport de superfície 13. El personal de la sentinella ja va enviar a la ubicació per protegir la zona contra la resistència. Zona lliure per a la transmissió de càrrega."
|