You've already forked UT2004-Localization
mirror of
https://github.com/OldUnreal/UT2004-Localization.git
synced 2026-04-02 21:45:43 -07:00
915 lines
39 KiB
Plaintext
915 lines
39 KiB
Plaintext
[Public]
|
|
;Object=(Name=Engine.Console,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
|
|
Object=(Name=Engine.ServerCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
|
|
Object=(Name=Engine.MasterMD5Commandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
|
|
Object=(Name=Engine.UModUnpackCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
|
|
Object=(Name=Engine.ExportCacheCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
|
|
; Main roots
|
|
Preferences=(Caption="Advanced",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Audio",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Display",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Editor",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Game Settings",Parent="Advanced Options",Class=Engine.GameInfo,Immediate=True)
|
|
Preferences=(Caption="Joystick",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Networking",Parent="Advanced Options")
|
|
Preferences=(Caption="Rendering",Parent="Advanced Options")
|
|
; "Advanced" root
|
|
Preferences=(Caption="Game Engine Settings",Parent="Advanced",Class=Engine.GameEngine,Category=Settings,Immediate=True)
|
|
Preferences=(Caption="Key Aliases",Parent="Advanced",Class=Engine.Input,Immediate=True,Category=Aliases)
|
|
Preferences=(Caption="Raw Key Bindings",Parent="Advanced",Class=Engine.Input,Immediate=True,Category=RawKeys)
|
|
Preferences=(Caption="Drivers",Parent="Advanced Options",Class=Engine.Engine,Immediate=False,Category=Drivers)
|
|
; "Networking" root
|
|
Preferences=(Caption="Public Server Information",Parent="Networking",Class=Engine.GameReplicationInfo,Immediate=True)
|
|
|
|
[Errors]
|
|
; EN: NetOpen="Error opening file"
|
|
NetOpen="Error abriendo archivo"
|
|
; EN: NetWrite="Error writing to file"
|
|
NetWrite="Error escribiendo en archivo"
|
|
; EN: NetRefused="Server refused to send %s"
|
|
NetRefused="El servidor no envió %s"
|
|
; EN: NetClose="Error closing file"
|
|
NetClose="Error cerrando archivo"
|
|
; EN: NetSize="File size mismatch"
|
|
NetSize="Tamaño archivo erróneo"
|
|
; EN: NetMove="Error moving file"
|
|
NetMove="Error moviendo archivo"
|
|
; EN: NetInvalid="Received invalid file request"
|
|
NetInvalid="Recibida petición inválida de archivo"
|
|
; EN: NoDownload="Package %s is not downloadable"
|
|
NoDownload="Paquete %s no descargable"
|
|
; EN: DownloadFailed="Downloading package %s failed: %s"
|
|
DownloadFailed="Error al descargar paquete %s: %s"
|
|
; EN: RequestDenied="Server requested file from pending level: Denied"
|
|
RequestDenied="El servidor solicitó archivo de un nivel pendiente: solicitud denegada"
|
|
; EN: ConnectionFailed="Connection failed"
|
|
ConnectionFailed="Conexión fallida"
|
|
; EN: ChAllocate="Couldn't allocate channel"
|
|
ChAllocate="No se pudo asignar canal"
|
|
; EN: NetAlready="Already networking"
|
|
NetAlready="Conexión de red ya realizada"
|
|
; EN: NetListen="Listen failed: No linker context available"
|
|
NetListen="Comunicación fallida: no hay enlazador disponible"
|
|
; EN: LoadEntry="Can't load Entry: %s"
|
|
LoadEntry="Imposible cargar Entry: %s"
|
|
; EN: InvalidUrl="Invalid URL: %s"
|
|
InvalidUrl="URL no válida: %s"
|
|
; EN: InvalidLink="Invalid Link: %s"
|
|
InvalidLink="Enlace inválido: %s"
|
|
; EN: FailedBrowse="Failed to enter %s: %s"
|
|
FailedBrowse="Imposible ingresar %s: %s"
|
|
; EN: Listen="Listen failed: %s"
|
|
Listen="Comunicación fallida: %s"
|
|
; EN: AbortToEntry="Failed; returning to Entry"
|
|
AbortToEntry="Error; regresando a Entry"
|
|
; EN: ServerOpen="Servers can't open network URLs"
|
|
ServerOpen="El servidor no puede abrir URL de red"
|
|
; EN: ServerListen="Dedicated server can't listen: %s"
|
|
ServerListen="Servidor dedicado, no puede recibir: %s"
|
|
; EN: Pending="Pending connect to %s failed; %s"
|
|
Pending="Conexión pendiente con %s errónea; %s"
|
|
; EN: LoadPlayerClass="Failed to load player class"
|
|
LoadPlayerClass="No se pudo cargar clase de jugador"
|
|
; EN: ServerOutdated="Server's version is outdated"
|
|
ServerOutdated="Versión del servidor obsoleta"
|
|
; EN: ClientOutdated="You need to apply the latest patches"
|
|
ClientOutdated="Debes aplicar los parches más recientes"
|
|
; EN: InvalidCDKey="Your CD key appears to be invalid. You will need to reinstall the game and enter your CD key to fix this problem."
|
|
InvalidCDKey="La clave del CD parece ser inválida. Para solucionar el problema, tendrás que reinstalar el juego e introducir la clave correcta."
|
|
; EN: ConnectLost="Connection Lost"
|
|
ConnectLost="Conexión Interrumpida"
|
|
; EN: DemoFileMissing="Missing package %s for demo playback"
|
|
DemoFileMissing="No se encuentra el paquete %s para la reproducción de la demo"
|
|
; EN: DownloadNotAllowed="Downloading %s not allowed"
|
|
DownloadNotAllowed="No se permite descargar 's%'"
|
|
|
|
[General]
|
|
; EN: Upgrade="To enter this server, you need the latest free update to Unreal available from Epic's Web site:"
|
|
Upgrade="Para acceder al servidor, necesitarás el último parche de actualización gratuito de Unreal, disponible en la web de Epic:"
|
|
UpgradeURL=http://www.unreal.com/upgrade
|
|
; EN: UpgradeQuestion="Do you want to launch your web browser and go to the upgrade page now?"
|
|
UpgradeQuestion="¿Quieres abrir el explorador de Internet e ir a la página de actualización ahora?"
|
|
; EN: Version="Version %i"
|
|
Version="Versión %i"
|
|
|
|
[KeyNames]
|
|
; EN: Up="UP"
|
|
Up="ARRIBA"
|
|
; EN: Right="RIGHT"
|
|
Right="DERECHA"
|
|
; EN: Left="LEFT"
|
|
Left="IZQUIERDA"
|
|
; EN: Down="DOWN"
|
|
Down="ABAJO"
|
|
; EN: LeftMouse="LEFT MOUSE"
|
|
LeftMouse="RATÓN IZDO."
|
|
; EN: RightMouse="RIGHT MOUSE"
|
|
RightMouse="RATÓN DCHO."
|
|
; EN: MiddleMouse="MIDDLE MOUSE"
|
|
MiddleMouse="RATÓN CTRO."
|
|
; EN: MouseX="MOUSE X"
|
|
MouseX="RATÓN X"
|
|
; EN: MouseY="MOUSE Y"
|
|
MouseY="RATÓN Y"
|
|
; EN: MouseZ="MOUSE Z"
|
|
MouseZ="RATÓN Z"
|
|
; EN: MouseW="MOUSE W"
|
|
MouseW="RATÓN W"
|
|
; EN: JoyX="JOY X"
|
|
JoyX="MANDO X"
|
|
; EN: JoyY="JOY Y"
|
|
JoyY="MANDO Y"
|
|
; EN: JoyZ="JOY Z"
|
|
JoyZ="MANDO Z"
|
|
; EN: JoyU="JOY U"
|
|
JoyU="MANDO U"
|
|
; EN: JoyV="JOY V"
|
|
JoyV="MANDO V"
|
|
; EN: JoySlider1="JOY SLIDER 1"
|
|
JoySlider1="DESL. MANDO 1"
|
|
; EN: JoySlider2="JOY SLIDER 2"
|
|
JoySlider2="DESL. MANDO 2"
|
|
; EN: MouseWheelUp="MOUSEWHEEL UP"
|
|
MouseWheelUp="RUEDA RATÓN ARR."
|
|
; EN: MouseWheelDown="MOUSEWHEEL DOWN"
|
|
MouseWheelDown="RUEDA RATÓN ABA."
|
|
; EN: Joy1="JOY 1"
|
|
Joy1="MANDO 1"
|
|
; EN: Joy2="JOY 2"
|
|
Joy2="MANDO 2"
|
|
; EN: Joy3="JOY 3"
|
|
Joy3="MANDO 3"
|
|
; EN: Joy4="JOY 4"
|
|
Joy4="MANDO 4"
|
|
; EN: Joy5="JOY 5"
|
|
Joy5="MANDO 5"
|
|
; EN: Joy6="JOY 6"
|
|
Joy6="MANDO 6"
|
|
; EN: Joy7="JOY 7"
|
|
Joy7="MANDO 7"
|
|
; EN: Joy8="JOY 8"
|
|
Joy8="MANDO 8"
|
|
; EN: Joy9="JOY 9"
|
|
Joy9="MANDO 9"
|
|
; EN: Joy10="JOY 10"
|
|
Joy10="MANDO 10"
|
|
; EN: Joy11="JOY 11"
|
|
Joy11="MANDO 11"
|
|
; EN: Joy12="JOY 12"
|
|
Joy12="MANDO 12"
|
|
; EN: Joy13="JOY 13"
|
|
Joy13="MANDO 13"
|
|
; EN: Joy14="JOY 14"
|
|
Joy14="MANDO 14"
|
|
; EN: Joy15="JOY 15"
|
|
Joy15="MANDO 15"
|
|
; EN: Joy16="JOY 16"
|
|
Joy16="MANDO 16"
|
|
; EN: Space="SPACE"
|
|
Space="ESPACIO"
|
|
; EN: PageUp="PAGE UP"
|
|
PageUp="AV. PÁG."
|
|
; EN: PageDown="PAGE DOWN"
|
|
PageDown="RE. PÁG"
|
|
; EN: End="END"
|
|
End="FIN"
|
|
; EN: Home="HOME"
|
|
Home="INICIO"
|
|
; EN: Select="SELECT"
|
|
Select="SELECCIONAR"
|
|
; EN: Print="PRINT"
|
|
Print="IMPRIMIR"
|
|
; EN: Execute="EXECUTE"
|
|
Execute="EJECUTAR"
|
|
; EN: PrintScrn="PRINT SCRN"
|
|
PrintScrn="IMPR. PANT."
|
|
; EN: Insert="INSERT"
|
|
Insert="INSERTAR"
|
|
; EN: Delete="DELETE"
|
|
Delete="SUPRIMIR"
|
|
; EN: Help="HELP"
|
|
Help="AYUDA"
|
|
; EN: NumPad0="NUM 0"
|
|
NumPad0="T. NUMÉ. 0"
|
|
; EN: NumPad1="NUM 1"
|
|
NumPad1="T. NUMÉ. 1"
|
|
; EN: NumPad2="NUM 2"
|
|
NumPad2="T. NUMÉ. 2"
|
|
; EN: NumPad3="NUM 3"
|
|
NumPad3="T. NUMÉ. 3"
|
|
; EN: NumPad4="NUM 4"
|
|
NumPad4="T. NUMÉ. 4"
|
|
; EN: NumPad5="NUM 5"
|
|
NumPad5="T. NUMÉ. 5"
|
|
; EN: NumPad6="NUM 6"
|
|
NumPad6="T. NUMÉ. 6"
|
|
; EN: NumPad7="NUM 7"
|
|
NumPad7="T. NUMÉ. 7"
|
|
; EN: NumPad8="NUM 8"
|
|
NumPad8="T. NUMÉ. 8"
|
|
; EN: NumPad9="NUM 9"
|
|
NumPad9="T. NUMÉ. 9"
|
|
; EN: GreyStar="NUM *"
|
|
GreyStar="T. NUMÉ. *"
|
|
; EN: GreyPlus="NUM +"
|
|
GreyPlus="T. NUMÉ. +"
|
|
; EN: Separator="SEPARATOR"
|
|
Separator="SEPARADOR"
|
|
; EN: GreyMinus="NUM -"
|
|
GreyMinus="T. NUMÉ. -"
|
|
; EN: NumPadPeriod="NUM ."
|
|
NumPadPeriod="T. NUMÉ. ."
|
|
; EN: GreySlash="NUM /"
|
|
GreySlash="T. NUMÉ. /"
|
|
; EN: Pause="PAUSE"
|
|
Pause="PAUSA"
|
|
; EN: CapsLock="CAPS LOCK"
|
|
CapsLock="BLOQ. MAYÚS"
|
|
; EN: Tab="TAB"
|
|
Tab="TAB"
|
|
; EN: Enter="ENTER"
|
|
Enter="INTRO"
|
|
; EN: Shift="SHIFT"
|
|
Shift="MAYÚS"
|
|
; EN: NumLock="NUM LOCK"
|
|
NumLock="BLOQ. NUM."
|
|
; EN: Escape="ESCAPE"
|
|
Escape="ESCAPE"
|
|
|
|
[Progress]
|
|
; EN: CancelledConnect="Cancelled Connect Attempt"
|
|
CancelledConnect="Intento de Conexión Cancelado"
|
|
; EN: RunningNet="%s: %s (%i players)"
|
|
RunningNet="%s: %s (%i jugadores)"
|
|
; EN: NetReceiving="Receiving %s: %i/%i"
|
|
NetReceiving="Recibiendo %s: %i/%i"
|
|
; EN: NetReceiveOk="Successfully received %s"
|
|
NetReceiveOk="Recibido exitosamente %s"
|
|
; EN: NetSend="Sending %s"
|
|
NetSend="Enviando %s"
|
|
; EN: NetSending="Sending %s: %i/%i"
|
|
NetSending="Enviando %s: %i/%i"
|
|
; EN: Connecting="Connecting (F10 to Abort)..."
|
|
Connecting="Conectando (F10 para Cancelar)..."
|
|
; EN: Listening="Listening for clients..."
|
|
Listening="Esperando clientes..."
|
|
; EN: Loading="Loading"
|
|
Loading="Cargando"
|
|
; EN: Saving="Saving"
|
|
Saving="Guardando"
|
|
; EN: Paused="Paused by %s"
|
|
Paused="Pausado por %s"
|
|
; EN: ReceiveFile="Receiving %s (F10 Cancels)"
|
|
ReceiveFile="Recibiendo %s (F10 cancela)"
|
|
; EN: ReceiveOptionalFile="Receiving optional file %s (Press F10 to Skip)"
|
|
ReceiveOptionalFile="Recibiendo fichero opcional %s (Presione F10 para Omitir)"
|
|
; EN: ReceiveSize="Size %iK, Complete %3.1f%%"
|
|
ReceiveSize="Tamaño %iK, Completado %3.1f%%"
|
|
; EN: ReceiveTotalPackages="%i of %i Packages Downloaded"
|
|
ReceiveTotalPackages="%i de %i Paquetes Descargados"
|
|
; EN: ReceiveTotalSize="Total Uncompressed Size %iK, Complete %3.1f%% (%iK)"
|
|
ReceiveTotalSize="Tamaño Total Sin Comprimir %iK, Completo %3.1f%% (%iK)"
|
|
; EN: ConnectingText="Connecting (F10 Cancels):"
|
|
ConnectingText="Conectando (F10 para Cancelar):"
|
|
ConnectingURL=%s://%s/%s
|
|
; EN: CorruptConnect="Incompatible Game Files!"
|
|
CorruptConnect="¡Archivos de juegos incompatibles!"
|
|
|
|
ReceiveTotalPackages="%i of %i Packages Downloaded"
|
|
ReceiveTotalSize="Total Uncompressed Size %iK, Complete %3.1f%% (%iK)"
|
|
[UpgradeDrivers]
|
|
; EN: OutdatedDrivers="You are running old graphics card drivers that might not work in conjunction with the game."
|
|
OutdatedDrivers="Tienes una tarjeta gráfica antigua que puede que no funcione con este juego."
|
|
; EN: OursOrWeb="Choose YES to install updated drivers from our CD and NO to visit the manufacturers homepage"
|
|
OursOrWeb="Escoge SÍ para instalar los controladores actualizados desde nuestro CD y NO para visitar el sitio web del fabricante"
|
|
; EN: InsertCD="Please insert your Unreal Tournament 2004 CD 3"
|
|
InsertCD="Insertar el CD 3 de Unreal Tournament 2004"
|
|
NvidiaURL=http://www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp
|
|
AtiURL=http://www.ati.com/support/driver.html
|
|
; EN: CDButton="Upgrade from CD"
|
|
CDButton="Actualizar desde CD"
|
|
; EN: WebButton="Upgrade from Web"
|
|
WebButton="Actualizar desde la Web"
|
|
; EN: cancelButton="Don't Upgrade"
|
|
cancelButton="No Actualizar"
|
|
|
|
[MasterMD5Commandlet]
|
|
HelpCmd=mastermd5
|
|
; EN: HelpOneLiner="Manipulate the Master MD5 database."
|
|
HelpOneLiner="Manipula la base de datos maestra MD5."
|
|
; EN: HelpUsage="mastermd5 [-option..] <params>"
|
|
HelpUsage="mastermd5 [-opción ..] <parámetros>"
|
|
HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
|
|
HelpParm[0]=-c
|
|
; EN: HelpDesc[0]="Creates a new MD5 database."
|
|
HelpDesc[0]="Crea una nueva base de datos maestra MD5."
|
|
HelpParm[1]=-a
|
|
; EN: HelpDesc[1]="Adds new packages to the database."
|
|
HelpDesc[1]="Añade nuevos paquetes a la base de datos."
|
|
HelpParm[2]=-s
|
|
; EN: HelpDesc[2]="Show the current database."
|
|
HelpDesc[2]="Muestra la base de datos actual."
|
|
HelpParm[3]=-r
|
|
; EN: HelpDesc[3]="Force the revision of all entries to <param>."
|
|
HelpDesc[3]="Fuerza la revisión de todas las entradas a <parámetros>."
|
|
|
|
[UModUnpackCommandlet]
|
|
HelpCmd=umodunpack
|
|
; EN: HelpOneLiner="Unpack UMOD files."
|
|
HelpOneLiner="Descomprime archivos UMOD."
|
|
; EN: HelpUsage="umodunpack [-option] <filename>"
|
|
HelpUsage="umodunpack [-opción] <nombredearchivo>"
|
|
HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
|
|
HelpParm[0]=-x
|
|
; EN: HelpDesc[0]="Extract files from <filename>."
|
|
HelpDesc[0]="Extrae archivos de <nombredearchivo>."
|
|
HelpParm[1]=-l
|
|
; EN: HelpDesc[1]="List files in <filename> without extracting."
|
|
HelpDesc[1]="Lista los archivos en <nombredearchivo> sin extraerlos."
|
|
|
|
[ServerCommandlet]
|
|
HelpCmd=server
|
|
; EN: HelpOneLiner="Network game server"
|
|
HelpOneLiner="Servidor de juegos en red"
|
|
; EN: HelpUsage="server map.unr[?game=gametype] [-option...] [parm=value]..."
|
|
HelpUsage="server map.unr[?game=tipoDeJuego] [-opción...] [parámetro=valor]..."
|
|
HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/servertips.htm
|
|
HelpParm[0]=Log
|
|
; EN: HelpDesc[0]="Specify the log file to generate."
|
|
HelpDesc[0]="Especifica el archivo de registro a generar."
|
|
HelpParm[1]=AllAdmin
|
|
; EN: HelpDesc[1]="Give all players admin priveleges."
|
|
HelpDesc[1]="Otorga privilegios de administrador a todos los jugadores."
|
|
|
|
[ExportCacheCommandlet]
|
|
HelpCmd=exportcache
|
|
; EN: HelpOneLiner="Generates cache record entries for the specified packages."
|
|
HelpOneLiner="Genera entradas de registro de caché para los paquetes especificados."
|
|
; EN: HelpUsage="exportcache [-a] [-y] [-v] <package.ext> [package.ext...] [destfilename.ucl]"
|
|
HelpUsage="exportcache [-a] [-y] [-v] <paquete.ext> [paquete.ext ...] [nombArchDestino.ucl]"
|
|
HelpWebLink=http://unreal.epicgames.com/unrealcaching.htm
|
|
HelpParm[0]=-a
|
|
; EN: HelpDesc[0]="Update matching entries in destfilename.ucl. Append any new entries."
|
|
HelpDesc[0]="Actualiza las entradas coincidentes en nombArchDestino.ucl. Añade cualquier entrada nueva."
|
|
HelpParm[1]=-y
|
|
; EN: HelpDesc[1]="Automatically answer 'Yes' to any prompts during the operation."
|
|
HelpDesc[1]="Responde automáticamente 'Sí' a cualquier mensaje durante la operación."
|
|
HelpParm[2]=-v
|
|
; EN: HelpDesc[2]="Verbose output (to ucc.log)"
|
|
HelpDesc[2]="Salida detallada (a ucc.log)"
|
|
; EN: HelpParm[3]="package.ext"
|
|
HelpParm[3]="paquete.ext"
|
|
; EN: HelpDesc[3]="Space delimited list of packages (including extension) that should be exported. Wildcards are supported. Paths are not required."
|
|
HelpDesc[3]="Lista de paquetes delimitada por espacios (incluida la extensión) que se deben exportar. Se admiten comodines. No se requieren rutas."
|
|
; EN: HelpParm[4]="destfilename.ucl"
|
|
HelpParm[4]="nombArchDestino.ucl"
|
|
; EN: HelpDesc[4]="Destination file for exported entries. Default filename is the name of the package being exported. To export multiple packages to a single .ucl file, you must specify a destination filename."
|
|
HelpDesc[4]="Archivo de destino para entradas exportadas. El nombre de archivo predeterminado es el nombre del paquete que se exporta. Para exportar varios paquetes a un solo archivo .ucl, se debe especificar un nombre de archivo de destino."
|
|
|
|
[AccessControl]
|
|
; EN: IPBanned="Your IP address has been banned on this server."
|
|
IPBanned="Tu dirección IP ha sido vetada en este servidor."
|
|
; EN: WrongPassword="The password you entered is incorrect."
|
|
WrongPassword="La contraseña que has ingresado es incorrecta."
|
|
; EN: NeedPassword="You need to enter a password to join this game."
|
|
NeedPassword="Necesitas ingresar una contraseña para unirte a esta partida."
|
|
; EN: SessionBanned="Your IP address has been banned from the current game session."
|
|
SessionBanned="Tu dirección IP ha sido vetada en la sesión actual del juego."
|
|
; EN: KickedMsg="You have been forcibly removed from the game."
|
|
KickedMsg="Te han sacado forzosamente del juego."
|
|
; EN: DefaultKickReason="None specified"
|
|
DefaultKickReason="Sin especificar"
|
|
; EN: IdleKickReason="Kicked for idling."
|
|
IdleKickReason="Expulsado por inactividad."
|
|
; EN: ACDisplayText[0]="Game Password"
|
|
ACDisplayText[0]="Contraseña de Juego"
|
|
; EN: ACDisplayText[1]="Access Policies"
|
|
ACDisplayText[1]="Políticas de Acceso"
|
|
; EN: ACDisplayText[2]="Admin Password"
|
|
ACDisplayText[2]="Contraseña de Admin."
|
|
; EN: ACDisplayText[3]="Login Delay"
|
|
ACDisplayText[3]="Demora de Identificación"
|
|
; EN: ACDescText[0]="If this password is set, players will have to enter it to join this server."
|
|
ACDescText[0]="Si se establece esta contraseña, los jugadores deberán ingresarla para unirse a este servidor."
|
|
; EN: ACDescText[1]="Specifies IP addresses or address ranges which have been banned."
|
|
ACDescText[1]="Especifica direcciones IP o rangos de direcciones que han sido vetados."
|
|
; EN: ACDescText[2]="Password required to login with administrator privileges on this server."
|
|
ACDescText[2]="La contraseña requerida para iniciar sesión con privilegios de administrador en este servidor."
|
|
; EN: ACDescText[3]="Number of seconds user must wait after an unsuccessful login attempt before able to login again."
|
|
ACDescText[3]="Número de segundos que el usuario deberá esperar después de un intento fallido de inicio de sesión antes de poder iniciar sesión nuevamente."
|
|
|
|
[AdminBase]
|
|
; EN: Msg_PlayerList="Player List:"
|
|
Msg_PlayerList="Lista de Jugadores:"
|
|
; EN: Msg_AllGameMaps="Maps that are valid (can be added) to"
|
|
Msg_AllGameMaps="Los mapas que son válidos (pueden añadirse) a"
|
|
; EN: Msg_AllMapLists="Available maplists for %gametype%."
|
|
Msg_AllMapLists="Listas de mapas disponibles para %gametype%."
|
|
; EN: Msg_MapRotationList="Active maps for maplist %maplist%."
|
|
Msg_MapRotationList="Mapas activos para la lista de mapas %maplist%."
|
|
; EN: Msg_NoMapsAdded="No maps added to the maplist %maplist%."
|
|
Msg_NoMapsAdded="No hay mapas añadidos a la lista de mapas %maplist%."
|
|
; EN: Msg_AddedMapToList="Maps successfully added to maplist"
|
|
Msg_AddedMapToList="Mapas añadidos con éxito a lista de mapas"
|
|
; EN: Msg_NoMapsRemoved="No maps were removed from the maplist %maplist%."
|
|
Msg_NoMapsRemoved="No se quitaron mapas de la lista de mapas %maplist%."
|
|
; EN: Msg_RemovedFromList="Maps successfully removed from maplist"
|
|
Msg_RemovedFromList="Mapas eliminados con éxito de la lista de mapas"
|
|
; EN: Msg_PlayerBanned="%Player% has been banned from this server"
|
|
Msg_PlayerBanned="%Player% ha sido rechazado por este servidor"
|
|
; EN: Msg_SessionBanned="%Player% has been banned for this match"
|
|
Msg_SessionBanned="%Player% ha sido rechazado para este encuentro"
|
|
; EN: Msg_PlayerKicked="%Player% has been kicked"
|
|
Msg_PlayerKicked="%Player% ha sido expulsado."
|
|
; EN: Msg_NextMapNotFound="Next map not found; Restarting same map"
|
|
Msg_NextMapNotFound="No se encuentra siguiente mapa; reiniciando mismo mapa"
|
|
; EN: Msg_ChangingMapTo="Changing Map to %NextMap%"
|
|
Msg_ChangingMapTo="Cambiando Mapa a %NextMap%"
|
|
; EN: Msg_NoMapInRotation="No maps configured for %maplist%."
|
|
Msg_NoMapInRotation="No hay mapas configurados para %maplist%."
|
|
; EN: Msg_NoMapsFound="No matching maps in maplist %maplist% were found."
|
|
Msg_NoMapsFound="No se encontraron mapas que correspondiera en la lista de mapas %maplist%."
|
|
; EN: Msg_MapIsInRotation="Matching %maplist% maps"
|
|
Msg_MapIsInRotation="Mapas de %maplist% que corresponden"
|
|
; EN: Msg_MapNotInRotation="Matching maps which are not members of %maplist%."
|
|
Msg_MapNotInRotation="Mapas que corresponden y no son miembros de %maplist%."
|
|
; EN: Msg_UnknownParam="Unknown Parameter: %Value%"
|
|
Msg_UnknownParam="Parámetro Desconocido: %Value%"
|
|
; EN: Msg_NoParamsFound="No Parameters Found!"
|
|
Msg_NoParamsFound="¡Parámetros No Encontrados!"
|
|
; EN: Msg_ParamModified="Modification Successful"
|
|
Msg_ParamModified="Modificación Exitosa"
|
|
; EN: Msg_ParamNotModified="Could Not Modify Parameter"
|
|
Msg_ParamNotModified="No Se Pudo Modificar Parámetro"
|
|
; EN: Msg_MapListAdded="Maplist %listname% successfully added for gametype"
|
|
Msg_MapListAdded="Lista de mapas %listname% añadida satisfactoriamente a tipo de juego"
|
|
; EN: Msg_MapListRemoved="Maplist %listname% successfully removed from gametype"
|
|
Msg_MapListRemoved="Lista de mapas %listname% eliminada satisfactoriamente de tipo de juego"
|
|
; EN: Msg_EditingMapList="Now editing maplist"
|
|
Msg_EditingMapList="Editando lista de mapas"
|
|
|
|
[Ammo]
|
|
; EN: PickupMessage="You picked up some ammo."
|
|
PickupMessage="Has recogido munición."
|
|
|
|
[BroadcastHandler]
|
|
; EN: BHDisplayText[0]="Mute Spectators"
|
|
BHDisplayText[0]="Silenciar Espectadores"
|
|
; EN: BHDisplayText[1]="Partition Spectators"
|
|
BHDisplayText[1]="Separar Espectadores"
|
|
; EN: BHDescText[0]="Check this option to prevent spectators from chatting during the game."
|
|
BHDescText[0]="Marque esta opción para evitar que los espectadores conversen durante el juego."
|
|
; EN: BHDescText[1]="Check this option to separate spectator chat from player chat."
|
|
BHDescText[1]="Marque esta opción para separar el chat de espectadores del chat de jugadores."
|
|
|
|
[Canvas]
|
|
TinyFontName="UT2003Fonts.FontMono"
|
|
SmallFontName="UT2003Fonts.FontMono"
|
|
MedFontName="UT2003Fonts.FontMono800x600"
|
|
|
|
[ChatRoomMessage]
|
|
; EN: AnonText="Someone"
|
|
AnonText="Alguien"
|
|
; EN: ChatRoomString[0]="Invalid channel or channel couldn't be found: '%title%'"
|
|
ChatRoomString[0]="Canal no válido o no se pudo encontrar: '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[1]="Already a member of channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[1]="Ya es miembro del canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[2]="Channel '%title%' requires a password!"
|
|
ChatRoomString[2]="¡El canal '%title%' requiere contraseña!"
|
|
; EN: ChatRoomString[3]="Incorrect password specified for channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[3]="Contraseña para canal '%title%' incorrecta."
|
|
; EN: ChatRoomString[4]="You have been banned from channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[4]="Has sido rechazado del canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[5]="Couldn't join channel '%title%'. Channel full!"
|
|
ChatRoomString[5]="No se pudo conectar a canal '%title%'. ¡Canal lleno!"
|
|
; EN: ChatRoomString[6]="You are not allowed to join channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[6]="No estás autorizado a unirte al canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[7]="Successfully joined channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[7]="Te has unido al canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[8]="You left channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[8]="Has dejado el canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[9]="Now speaking on channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[9]="Ahora hablas en canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[10]="No longer speaking on channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[10]="Ya no hablas en canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[11]="'%pri%' joined channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[11]="%pri%' se ha unido al canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[12]="'%pri%' left channel '%title%'"
|
|
ChatRoomString[12]="%pri%' ha dejado el canal '%title%'."
|
|
; EN: ChatRoomString[13]="Successfully banned '%pri%' from your personal chat channel."
|
|
ChatRoomString[13]="Se ha rechazado a '%pri%' de tu canal de chat personal."
|
|
; EN: ChatRoomString[14]="Voice-chat ban action not successful. No player with the specified ID was found.
|
|
ChatRoomString[14]="Acción de rechazo en canal de chat de voz fallida. No se ha encontrado al jugador con la ID especificada."
|
|
; EN: ChatRoomString[15]="Voice chat is not enabled on this server."
|
|
ChatRoomString[15]="El chat de voz no está activado en este servidor."
|
|
|
|
[Crushed]
|
|
; EN: DeathString="%o was crushed by %k."
|
|
DeathString="%k ha aplastado a %o."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o was crushed."
|
|
FemaleSuicide="%o ha sido machacada."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o was crushed."
|
|
MaleSuicide="%o ha sido machacado."
|
|
|
|
[DamRanOver]
|
|
; EN: DeathString="%k ran over %o."
|
|
DeathString="%k ha atropellado a %o."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o ran over herself."
|
|
FemaleSuicide="%o se ha atropellado a sí misma."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o ran over himself."
|
|
MaleSuicide="%o se ha atropellado a sí mismo."
|
|
|
|
[DamTypeTelefragged]
|
|
; EN: DeathString="%o was telefragged by %k."
|
|
DeathString="%o ha intentado invadir el espacio personal de %k."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o was telefragged by %k."
|
|
FemaleSuicide="%o ha sido teleabatida por %k."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o was telefragged by %k."
|
|
MaleSuicide="%o ha sido teleabatido por %k."
|
|
|
|
[DamageType]
|
|
; EN: DeathString="%o was killed by %k."
|
|
DeathString="%k ha asesinado a %o."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o killed herself."
|
|
FemaleSuicide="%o se ha suicidado."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o killed himself."
|
|
MaleSuicide="%o se ha suicidado."
|
|
|
|
[FailedConnect]
|
|
; EN: FailMessage[0]="FAILED TO JOIN GAME. NEED PASSWORD."
|
|
FailMessage[0]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. HACE FALTA CONTRASEÑA."
|
|
; EN: FailMessage[1]="FAILED TO JOIN GAME. WRONG PASSWORD."
|
|
FailMessage[1]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. CONTRASEÑA ERRÓNEA."
|
|
; EN: FailMessage[2]="FAILED TO JOIN GAME. GAME HAS STARTED."
|
|
FailMessage[2]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO. JUEGO YA INICIADO."
|
|
; EN: FailMessage[3]="FAILED TO JOIN GAME."
|
|
FailMessage[3]="ERROR AL UNIRSE AL JUEGO."
|
|
|
|
[FellLava]
|
|
; EN: DeathString="%k made %o take a deadly swim."
|
|
DeathString="%k le dio a %o un baño caliente mortal."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o crashed and burned."
|
|
FemaleSuicide="%o se ha convertido en comida caliente."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o crashed and burned."
|
|
MaleSuicide="%o se ha convertido en comida caliente."
|
|
|
|
[GameInfo]
|
|
bAlternateMode=False
|
|
; EN: GoreLevelText[0]="No Gore"
|
|
GoreLevelText[0]="Nula"
|
|
; EN: GoreLevelText[1]="Reduced Gore"
|
|
GoreLevelText[1]="Reducida"
|
|
; EN: GoreLevelText[2]="Full Gore"
|
|
GoreLevelText[2]="Máxima"
|
|
DefaultPlayerName="Player"
|
|
; EN: GameName="Game"
|
|
GameName="Juego"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[0]="Bot Skill"
|
|
GIPropsDisplayText[0]="Habilidad de Bot"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[1]="Weapons Stay"
|
|
GIPropsDisplayText[1]="Permanencia de Armas"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[2]="Reduce Gore Level"
|
|
GIPropsDisplayText[2]="Reducir Nivel Violencia"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[3]="Game Speed"
|
|
GIPropsDisplayText[3]="Velocidad del Juego"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[4]="Max Spectators"
|
|
GIPropsDisplayText[4]="Máximo Espectadores"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[5]="Max Players"
|
|
GIPropsDisplayText[5]="Máximo Jugadores"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[6]="Goal Score"
|
|
GIPropsDisplayText[6]="Límite de Puntuación"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[7]="Max Lives"
|
|
GIPropsDisplayText[7]="Límite de Vidas"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[8]="Time Limit"
|
|
GIPropsDisplayText[8]="Límite de Tiempo"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[9]="World Stats Logging"
|
|
GIPropsDisplayText[9]="Registro Estad. Mundiales"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[10]="Allow Weapon Throwing"
|
|
GIPropsDisplayText[10]="Permitir Arrojar Armas"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[11]="Allow Behind View"
|
|
GIPropsDisplayText[11]="Permitir 3ª Persona"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[12]="Allow Admin Pausing"
|
|
GIPropsDisplayText[12]="Permitir Pausa de Admin."
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[13]="Kick Idlers Time"
|
|
GIPropsDisplayText[13]="Tiempo Exp. Inactivos"
|
|
; EN: GIPropsDisplayText[14]="Weapons shake view"
|
|
GIPropsDisplayText[14]="Vibración de las Armas"
|
|
; EN: GIPropDescText[0]="Set the skill of your bot opponents."
|
|
GIPropDescText[0]="Especificar habilidad de oponentes bot."
|
|
; EN: GIPropDescText[1]="When enabled, weapons will always be available for pickup."
|
|
GIPropDescText[1]="Si se activa, las armas siempre estarán listas para recogerse."
|
|
; EN: GIPropDescText[2]="Enable this option to reduce the amount of blood and guts you see."
|
|
GIPropDescText[2]="Activa esta opción para reducir la cantidad de sangre y entrañas que se mostrará."
|
|
; EN: GIPropDescText[3]="Controls how fast time passes in the game."
|
|
GIPropDescText[3]="Controla la velocidad del paso del tiempo en el juego."
|
|
; EN: GIPropDescText[4]="Sets the maximum number of spectators that can watch the game."
|
|
GIPropDescText[4]="Especifica el número máximo de espectadores que pueden ver el juego."
|
|
; EN: GIPropDescText[5]="Sets the maximum number of players that can join this server."
|
|
GIPropDescText[5]="Especifica el número máximo de jugadores que pueden unirse al servidor."
|
|
; EN: GIPropDescText[6]="The game ends when someone reaches this score."
|
|
GIPropDescText[6]="El juego termina cuando alguien llega a este puntaje."
|
|
; EN: GIPropDescText[7]="Limits how many times players can respawn after dying."
|
|
GIPropDescText[7]="Limita el número de reapariciones posibles después de morir."
|
|
; EN: GIPropDescText[8]="The game ends after this many minutes of play."
|
|
GIPropDescText[8]="El juego termina después de esta cantidad de minutos de juego."
|
|
; EN: GIPropDescText[9]="Enable this option to send game statistics to the UT2004 global stats server"
|
|
GIPropDescText[9]="Activa esta opción para enviar las estadísticas de la partida al servidor global de estadísticas de UT2004."
|
|
; EN: GIPropDescText[10]="When enabled, players can throw their current weapon out."
|
|
GIPropDescText[10]="Si se activa, los jugadores podrán arrojar su arma actual."
|
|
; EN: GIPropDescText[11]="Controls whether players can switch to a third person view."
|
|
GIPropDescText[11]="Controla si los jugadores pueden pasar a una cámara en tercera persona."
|
|
; EN: GIPropDescText[12]="Controls whether administrators can pause the game."
|
|
GIPropDescText[12]="Controla si los administradores pueden pausar el juego."
|
|
; EN: GIPropDescText[13]="Specifies how long to wait before kicking idle player from server."
|
|
GIPropDescText[13]="Determina el tiempo de espera para expulsar a un jugador inactivo del servidor."
|
|
; EN: GIPropDescText[14]="When enabled, some weapons cause view shaking while firing."
|
|
GIPropDescText[14]="Cuando se activa, algunas armas hacen vibrar la visión mientras se disparan."
|
|
; EN: GIPropsExtras[0]="0.000000;Novice;1.000000;Average;2.000000;Experienced;3.000000;Skilled;4.000000;Adept;5.000000;Masterful;6.000000;Inhuman;7.000000;Godlike"
|
|
GIPropsExtras[0]="0.000000;Novato;1.000000;Promedio;2.000000;Experimentado;3.000000;Experto;4.000000;Adepto;5.000000;Maestro;6.000000;Superhumano;7.000000;Supremo"
|
|
; EN: NoBindString="[None]"
|
|
NoBindString="[Ninguno]"
|
|
|
|
[GameMessage]
|
|
; EN: SwitchLevelMessage="Switching Levels"
|
|
SwitchLevelMessage="Cambiando Niveles"
|
|
; EN: LeftMessage=" left the game."
|
|
LeftMessage=" ha abandonado la partida."
|
|
; EN: FailedTeamMessage="Could not find team for player"
|
|
FailedTeamMessage="No se pudo encontrar equipo para el jugador"
|
|
; EN: FailedPlaceMessage="Could not find a starting spot"
|
|
FailedPlaceMessage="No se pudo encontrar lugar de inicio"
|
|
; EN: FailedSpawnMessage="Could not spawn player"
|
|
FailedSpawnMessage="No se pudo generar jugador"
|
|
; EN: EnteredMessage=" entered the game."
|
|
EnteredMessage=" ha ingresado a la partida."
|
|
; EN: MaxedOutMessage="Server is already at capacity."
|
|
MaxedOutMessage="El servidor está lleno."
|
|
; EN: OvertimeMessage="Score tied at the end of regulation. Sudden Death Overtime!!!"
|
|
OvertimeMessage="Partida empatada. ¡Tiempo adicional con muerte súbita!"
|
|
; EN: GlobalNameChange="changed name to"
|
|
GlobalNameChange="se ha cambiado el nombre a"
|
|
; EN: NewTeamMessage="is now on"
|
|
NewTeamMessage="está ahora en"
|
|
; EN: NoNameChange="Name is already in use."
|
|
NoNameChange="El nombre ya está en uso."
|
|
; EN: VoteStarted="started a vote."
|
|
VoteStarted="ha iniciado una votación."
|
|
; EN: VotePassed="Vote passed."
|
|
VotePassed="Votación aprobada."
|
|
; EN: MustHaveStats="Must have stats enabled to join this server."
|
|
MustHaveStats="Deberás tener las estadísticas habilitadas para unirte a este servidor."
|
|
; EN: CantBeSpectator="Sorry, you cannot become a spectator at this time."
|
|
CantBeSpectator="Lo sentimos, no puedes convertirte en espectador en este momento."
|
|
; EN: CantBePlayer="Sorry, you cannot become an active player at this time."
|
|
CantBePlayer="Lo sentimos, no puedes convertirte en jugador activo en este momento."
|
|
; EN: BecameSpectator="became a spectator."
|
|
BecameSpectator="se ha convertido en espectador."
|
|
; EN: NewPlayerMessage="A new player entered the game."
|
|
NewPlayerMessage="Un nuevo jugador se ha unido a la partida."
|
|
; EN: KickWarning="You are about to be kicked for idling!"
|
|
KickWarning="¡Estás a punto de ser expulsado por inactividad!"
|
|
; EN: NewSpecMessage="A spectator entered the game/"
|
|
NewSpecMessage="Un espectador ha entrado en la partida/"
|
|
; EN: SpecEnteredMessage=" joined as a spectator."
|
|
SpecEnteredMessage=" se ha unido como espectador."
|
|
; EN: SomeoneBecameSpectator="Someone became a spectator."
|
|
SomeoneBecameSpectator="Alguien se ha convertido en espectador."
|
|
|
|
[GameProfile]
|
|
; EN: PositionName[0]="AUTO-ASSIGN"
|
|
PositionName[0]="AUTOASIGNAR"
|
|
; EN: PositionName[1]="DEFENSE"
|
|
PositionName[1]="DEFENSA"
|
|
; EN: PositionName[2]="OFFENSE"
|
|
PositionName[2]="ATAQUE"
|
|
; EN: PositionName[3]="ROAM"
|
|
PositionName[3]="MERODEAR"
|
|
; EN: PositionName[4]="SUPPORT"
|
|
PositionName[4]="APOYO"
|
|
|
|
[GameReplicationInfo]
|
|
; EN: GRIPropsDisplayText[0]="Server Name"
|
|
GRIPropsDisplayText[0]="Nombre de Servidor"
|
|
; EN: GRIPropsDisplayText[1]="Admin Name"
|
|
GRIPropsDisplayText[1]="Nombre de Admin."
|
|
; EN: GRIPropsDisplayText[2]="Admin E-Mail"
|
|
GRIPropsDisplayText[2]="E-mail de Admin."
|
|
; EN: GRIPropsDisplayText[3]="MOTD"
|
|
GRIPropsDisplayText[3]="MDD"
|
|
; EN: GRIPropsDisplayText[4]="FQDN"
|
|
GRIPropsDisplayText[4]="NDCC"
|
|
; EN: GRIPropDescText[0]="Server name shown on Server Browser."
|
|
GRIPropDescText[0]="Nombre de servidor mostrado en el Explorador de Servidores."
|
|
; EN: GRIPropDescText[1]="Server administrator's name."
|
|
GRIPropDescText[1]="Nombre del administrador del servidor."
|
|
; EN: GRIPropDescText[2]="Server administrator's email address."
|
|
GRIPropDescText[2]="Dirección de correo electrónico del administrador de servidor."
|
|
; EN: GRIPropDescText[3]="Message of the Day"
|
|
GRIPropDescText[3]="Mensaje del Día"
|
|
; EN: GRIPropDescText[4]="Fully Qualified Domain name (if not using static IPv4)"
|
|
GRIPropDescText[4]="Nombre de Dominio Completamente Calificado (NDCC/FQDN) (si no se usa dirección IPv4 estática)"
|
|
|
|
|
|
[Gibbed]
|
|
; EN: DeathString="%o exploded in a shower of body parts."
|
|
DeathString="%o ha explotado en pedazos."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o exploded in a shower of body parts."
|
|
FemaleSuicide="%o ha explotado en pedazos."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o exploded in a shower of body parts."
|
|
MaleSuicide="%o ha explotado en pedazos."
|
|
|
|
[HUD]
|
|
ProgressFontName="UT2003Fonts.FontEurostile12"
|
|
FontArrayNames[0]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[1]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[2]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[3]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[4]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[5]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[6]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[7]="Engine.DefaultFont"
|
|
FontArrayNames[8]="Engine.DefaultFont"
|
|
|
|
[Info]
|
|
; EN: RulesGroup="Rules"
|
|
RulesGroup="Reglas"
|
|
; EN: GameGroup="Game"
|
|
GameGroup="Juego"
|
|
; EN: ServerGroup="Server"
|
|
ServerGroup="Servidor"
|
|
; EN: ChatGroup="Chat"
|
|
ChatGroup="Chat"
|
|
; EN: BotsGroup="Bots"
|
|
BotsGroup="Bots"
|
|
; EN: MapVoteGroup="Map Voting"
|
|
MapVoteGroup="Votación de Mapa"
|
|
; EN: KickVoteGroup="Kick Voting"
|
|
KickVoteGroup="Votación de Expulsión"
|
|
|
|
[LevelInfo]
|
|
; EN: Title="Untitled"
|
|
Title="Sin Título"
|
|
|
|
[MaplistManager]
|
|
; EN: DefaultListName="Default"
|
|
DefaultListName="Por Defecto"
|
|
; EN: InvalidGameType="could not be loaded. Normally, this means an .u file has been deleted, but the .int file has not."
|
|
InvalidGameType="no pudo ser cargado. Normalmente, esto significa que se ha eliminado un archivo .u, pero no el archivo .int/.est."
|
|
; EN: ReallyInvalidGameType="The requested gametype '%gametype%' could not be loaded."
|
|
ReallyInvalidGameType="No se ha podido cargar el tipo de juego solicitado '%gametype%'."
|
|
; EN: DefaultListExists="Gametype already has a default list!"
|
|
DefaultListExists="¡El tipo de juego ya tiene una lista predeterminada!"
|
|
|
|
[MatSubAction]
|
|
; EN: Desc="N/A"
|
|
Desc="N/A"
|
|
|
|
[Pickup]
|
|
; EN: PickupMessage="Snagged an item."
|
|
PickupMessage="Has recogido un objeto."
|
|
|
|
[PlayerController]
|
|
; EN: QuickSaveString="Quick Saving"
|
|
QuickSaveString="Guardado Rápido"
|
|
; EN: NoPauseMessage="Game is not pauseable"
|
|
NoPauseMessage="El juego no se puede pausar"
|
|
; EN: ViewingFrom="Now viewing from"
|
|
ViewingFrom="Ahora siguiendo a"
|
|
; EN: OwnCamera="Now viewing from own camera"
|
|
OwnCamera="Ahora viendo desde su propia cámara"
|
|
|
|
[PlayerReplicationInfo]
|
|
; EN: StringDead="Dead"
|
|
StringDead="Muerto"
|
|
; EN: StringSpectating="Spectating"
|
|
StringSpectating="Espectador"
|
|
; EN: StringUnknown="Unknown"
|
|
StringUnknown="Desconocido"
|
|
|
|
[StreamPlaylistManager]
|
|
; EN: DefaultPlaylistName="New Playlist"
|
|
DefaultPlaylistName="Nueva Lista de Reproducción"
|
|
|
|
[SubActionCameraEffect]
|
|
; EN: Desc="Camera effect"
|
|
Desc="Efecto de cámara"
|
|
|
|
[SubActionCameraShake]
|
|
; EN: Desc="Shake"
|
|
Desc="Agita"
|
|
|
|
[SubActionFOV]
|
|
; EN: Desc="FOV"
|
|
Desc="FOV"
|
|
|
|
[SubActionFade]
|
|
; EN: Desc="Fade"
|
|
Desc="Desvanecer"
|
|
|
|
[SubActionGameSpeed]
|
|
; EN: Desc="Game Speed"
|
|
Desc="Velocidad del juego"
|
|
|
|
[SubActionOrientation]
|
|
; EN: Desc="Orientation"
|
|
Desc="Orientación"
|
|
|
|
[SubActionSceneSpeed]
|
|
; EN: Desc="Scene Speed"
|
|
Desc="Velocidad de escena"
|
|
|
|
[SubActionSubTitle]
|
|
; EN: Desc="SubTitle"
|
|
Desc="Subtítulo"
|
|
|
|
[SubActionTrigger]
|
|
; EN: Desc="Trigger"
|
|
Desc="Disparador"
|
|
|
|
[Suicided]
|
|
; EN: DeathString="%o had an aneurysm."
|
|
DeathString="%o ha tenido un aneurisma."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o had an aneurysm."
|
|
FemaleSuicide="%o ha tenido un aneurisma."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o had an aneurysm."
|
|
MaleSuicide="%o ha tenido un aneurisma."
|
|
|
|
[TeamInfo]
|
|
; EN: TeamName="Team"
|
|
TeamName="Equipo"
|
|
; EN: ColorNames[0]="Red"
|
|
ColorNames[0]="Rojo"
|
|
; EN: ColorNames[1]="Blue"
|
|
ColorNames[1]="Azul"
|
|
; EN: ColorNames[2]="Green"
|
|
ColorNames[2]="Verde"
|
|
; EN: ColorNames[3]="Gold"
|
|
ColorNames[3]="Oro"
|
|
|
|
[Vehicle]
|
|
; EN: VehiclePositionString="in a vehicle"
|
|
VehiclePositionString="en un vehículo"
|
|
; EN: VehicleNameString="Vehicle"
|
|
VehicleNameString="Vehículo"
|
|
|
|
[VoiceChatReplicationInfo]
|
|
; EN: PublicChannelNames=("Public","Local")
|
|
PublicChannelNames=("Público","Local")
|
|
; EN: VCDisplayText[0]="Enable Voice Chat"
|
|
VCDisplayText[0]="Activar Chat de Voz"
|
|
; EN: VCDisplayText[1]="Enable Local Channel"
|
|
VCDisplayText[1]="Activar Canal Local"
|
|
; EN: VCDisplayText[2]="Local Chat Range"
|
|
VCDisplayText[2]="Alcance Canal Local"
|
|
; EN: VCDisplayText[3]="Local Chat Radius"
|
|
VCDisplayText[3]="Radio Canal Local"
|
|
; EN: VCDisplayText[4]="Allowed VoIP Codecs"
|
|
VCDisplayText[4]="Códecs VoIP Permitidos"
|
|
; EN: VCDisplayText[5]="Allowed VoIP LAN Codecs"
|
|
VCDisplayText[5]="Códecs de LAN VoIP Permitidos"
|
|
; EN: VCDescText[0]="Enable voice chat on the server."
|
|
VCDescText[0]="Habilita el chat de voz en el servidor."
|
|
; EN: VCDescText[1]="Determines whether the "local" voice chat channel is created, which allows players to broadcast voice transmissions to all players in the immediate vicinity."
|
|
VCDescText[1]="Determina si se crea el canal de chat de voz 'Local', que permite a los jugadores transmitir transmisiones de voz a todos los jugadores en las inmediaciones."
|
|
; EN: VCDescText[2]="Maximum distance at which a broadcast on the local channel may be heard."
|
|
VCDescText[2]="Distancia máxima a la que se puede escuchar una transmisión en el canal Local."
|
|
; EN: VCDescText[3]="Distance at which local broadcasts begin to fade."
|
|
VCDescText[3]="Distancia en la cual las transmisiones locales comienzan a desvanecerse."
|
|
; EN: VCDescText[4]="Configure which codecs exist on the server and should be used in Internet games."
|
|
VCDescText[4]="Configura qué códecs existen en el servidor y deben usarse en juegos de Internet."
|
|
; EN: VCDescText[5]="Configure which codecs exist on the server and should be used in LAN games."
|
|
VCDescText[5]="Configura qué códecs existen en el servidor y deben usarse en juegos LAN."
|
|
; EN: InstalledCodec=((CodecName="Less Bandwidth",CodecDescription="(4.8kbps) - Uses less bandwidth, but sound is not as clear."),(CodecName="Better Quality",CodecDescription="(9.6kbps) - Uses more bandwidth, but sound is much clearer."))
|
|
InstalledCodec=((CodecName="Menos Ancho de Banda",CodecDescription="(4,8kbps) - Utiliza menos ancho de banda, pero el sonido no es tan nítido."),(CodecName="Mejor calidad",CodecDescription="(9,6kbps) - Utiliza más ancho de banda, pero el sonido es mucho más nítido."))
|
|
|
|
[Volume]
|
|
; EN: LocationName="unspecified"
|
|
LocationName="sin especificar"
|
|
|
|
[Weapon]
|
|
; EN: MessageNoAmmo=" has no ammo"
|
|
MessageNoAmmo=" no tiene munición"
|
|
|
|
[WeaponPickup]
|
|
; EN: PickupMessage="You got a weapon"
|
|
PickupMessage="Has recogido un arma"
|
|
|
|
[XBoxPlayerInput]
|
|
; EN: LookPresets[0].PresetName="Linear"
|
|
LookPresets[0].PresetName="Lineal"
|
|
; EN: LookPresets[1].PresetName="Exponential"
|
|
LookPresets[1].PresetName="Exponencial"
|
|
; EN: LookPresets[2].PresetName="Hybrid"
|
|
LookPresets[2].PresetName="Híbrido"
|
|
; EN: LookPresets[3].PresetName="Custom"
|
|
LookPresets[3].PresetName="Personalizado"
|
|
|
|
[fell]
|
|
; EN: DeathString="%k pushed %o over the edge."
|
|
DeathString="%k ha empujado a %o al vacío."
|
|
; EN: FemaleSuicide="%o left a small crater."
|
|
FemaleSuicide="%o ha dejado un pequeño cráter."
|
|
; EN: MaleSuicide="%o left a small crater."
|
|
MaleSuicide="%o ha dejado un pequeño cráter."
|
|
|