Since 56b2970 has proven to be a no-go for us, as it breaks existing
links, let's embrace the trailing slash and use absolute links
everywhere for our pages. This way we'll get around browser cleverly
appending the relative link to the current location (since it ends with
a slash), and given our docs/ layout is flat it's not much of a hassle
either.
Converted using this beauty:
$ sed -ri 's/(\[.+\]\()([A-Z_]+\))/\1\/\2/g' *.md
Resolves: #32088 (again) and #32310
These will be used by display managers to pre-select the user's
preferred desktop environment and display server type. On homed, the
display manager will also be able to set these fields to cache the
user's last selection.
This reverts commit 5e8ff010a1.
This broke all the URLs, we can't have that. (And actually, we probably don't
_want_ to make the change either. It's nicer to have all the pages in one
directory, so one doesn't have to figure out to which collection the page
belongs.)
We're documenting the behavior of blob directories here. These docs
refer to things that aren't yet implemented at the time of the commit, but will be later in the same PR.
This adds fields to the user record logic to allow a "fallback" home
directory and shell to be set as part of the "status" section of the
user record, i.e. supplied by the manager of the user record.
The idea is that if the fallback homedir/shell is set it will take
precedence over the real one in most ways.
Usecase: let's try to make ssh logins into homed directories work.
systemd-homed would set a fallback shell/homedir for inactive home dirs.
Thus, when ssh logins take place via key auth, we can allow them, and
these fallback session params would be used because the real home cannot
be activated just yet becasue we cannot acquire any password for it from
the user.
This field is like preferredLanguage, but takes a priority list of
languages instead. If an app isn't translated into a user's primary
language, it can fall back to one of the other languages in the list
thus making the app more accessible to the user.
For instance: in my experience, many Ukrainians are fluent in Russian,
often significantly better than English (especially if they are of a
generation that grew up during the USSR). Such a person might set this
new variable to ["uk_UA.UTF-8", "ru_UA.UTF-8"] so that software that
lacks Ukrainian translations will first try Russian translations before
defaulting to English.
Fixes#31290